Текст и перевод песни Nockis - Umarmung im Advent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umarmung im Advent
Embrace in Advent
Sie
stand
nicht
weit
vom
Weihnachtsmarkt
She
stood
not
far
from
the
Christmas
market
Auf
einem
Platz
allein
In
a
square
all
alone
Und
lud
die
Leute
alle
nur
And
invited
all
the
people
only
Auf
ein
Lächeln
ein
To
a
smile
Der
Schnee
fiel
auf
das
Häusermeer
The
snow
fell
on
the
sea
of
houses
So
kalte
Winterzeit
Such
a
cold
winter
season
Doch
hier
bei
ihr
da
spürte
man
But
here
with
her
one
could
feel
Die
warme
Herzlichkeit
The
warm
cordiality
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Menschen
die
sie
gar
nicht
kennt
People
she
does
not
even
know
Schenkt
sie
für
'nen
Augenblick
She
gives
them
for
a
moment
Sekunden
voller
Glück
Seconds
full
of
happiness
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Weil
in
ihr
das
Feuer
brennt
Because
the
fire
burns
in
her
Mit
dem
man
uns're
dunkle
Welt
With
which
one
can
brighten
our
dark
world
Im
Handumdreh'n
erhellt
In
the
twinkling
of
an
eye
Ich
dachte
mir,
was
will
sie
bloß
I
thought
to
myself,
what
does
she
want
Denn
sie
stand
nur
so
da
Because
she
just
stood
there
Noch
nie
geseh'n
und
trotzdem
war
Never
seen
her
before
and
yet
Sie
mir
gleich
so
nah
She
was
so
close
to
me
Sie
sah
mein
Zögern,
sagte
mir
She
saw
my
hesitation,
told
me
Sie
könne
es
versteh'n
She
could
understand
it
Zuviele
sind
es
die
an
ihr
Too
many
are
those
who
just
Nur
so
vorüber
geh'n
Pass
by
her
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Menschen
die
sie
gar
nicht
kennt
People
she
does
not
even
know
Schenkt
sie
für
'nen
Augenblick
She
gives
them
for
a
moment
Sekunden
voller
Glück
Seconds
full
of
happiness
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Weil
in
ihr
das
Feuer
brennt
Because
the
fire
burns
in
her
Mit
dem
man
uns're
dunkle
Welt
With
which
one
can
brighten
our
dark
world
Im
Handumdreh'n
erhellt
In
the
twinkling
of
an
eye
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Sie
nahm
mich
in
die
Arme
She
took
me
in
her
arms
Menschen
die
sie
gar
nicht
kennt
People
she
does
not
even
know
Ich
sagte
ihr
Ich
danke
dir!
I
told
her
I
thank
you!
Schenkt
sie
für
'nen
Augenblick
She
gave
them
for
a
moment
Und
leise
meinte
sie
Wofür?
And
quietly
she
said
for
what?
Sekunden
voller
Glück
Seconds
full
of
happiness
Umarmung
im
Advent
Embrace
in
Advent
Weil
in
ihr
das
Feuer
brennt
Because
the
fire
burns
in
her
Mit
dem
man
uns're
dunkle
Welt
With
which
one
can
brighten
our
dark
world
Im
Handumdreh'n
erhellt
In
the
twinkling
of
an
eye
Mit
dem
man
uns're
dunkle
Welt
With
which
one
can
brighten
our
dark
world
Im
Handumdreh'n
erhellt
In
the
twinkling
of
an
eye
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernst J. Schmidlechner, Walter Widemair, Hanspeter Moeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.