Nockis - Wonach sieht's denn aus? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nockis - Wonach sieht's denn aus?




Sie liegt ganz nah bei mir, ich spür alles von ihr.
Она лежит совсем рядом со мной, я все от нее чувствую.
Im Zimmer brennt kein Licht, sie sagt, sie mag es nicht.
В комнате не горит свет, она говорит, что ей это не нравится.
Dann klopft wer an dir Tür, mein bester Freund steht hier.
Тогда кто бы ни постучал в твою дверь, мой лучший друг стоит здесь.
Ich sag komm rein, na klar.
Я говорю, заходи, конечно.
Er fragt: Was macht ihr da?
Он спрашивает: что вы там делаете?
Ja wonach sieht's denn aus, wenn jeder Atemzug Sehnsucht fühlt, dazu noch Kissen und Bett
Да что это такое, когда каждый вдох чувствует тоску, а также подушки и кровать
Zerwühlt, die Gefühle in Flammen.
Распаленный, чувства в огне.
Ja wonach sieht's denn aus, wenn wir zwei den Verstand verliern und das Schild an der Eingangstür,
Да, на что это похоже, если мы двое потеряем рассудок и вывеску на входной двери,
Heute niemand Zuhaus.
Сегодня дома никого нет.
Wonach sieht denn das aus?
На что это похоже?
Ich sag zu ihm bleib doch cool, komm setz dich, nimm den Stuhl und schau sie dir doch an, den Traum
Я говорю ему, будь спокоен, сядь, возьми стул и посмотри на них, сон
Von jedem Mann.
От любого мужчины.
Er fragt mich ganz naiv, ob sie die Nacht hier schlief und warum hat sie nichts an?
Он довольно наивно спрашивает меня, спала ли она здесь ночь и почему на ней ничего не было?
Na du stellst Fragen, man.
Ну, ты задаешь вопросы, чувак.





Авторы: Peter Fiedler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.