Nocny Kochanek - Andrzela - перевод текста песни на английский

Andrzela - Nocny Kochanekперевод на английский




Andrzela
Andrzela
Wysłała kilka nagich zdjęć
She sent a few nude photos
Na oko rocznik '95
Looks about '95
Nie dała się wykazać mi
She wouldn't let me see her
Po chwili stała u mych drzwi
In a moment she was standing at my door
L&M'ów woń, przepity głos
The scent of L&M, a hoarse voice
Na dole zakręcony włos
Downstairs, curled hair
Miłości głód tak bardzo mi doskwierał
I was so hungry for love
Na szybie dziś napisał deszcz
On the window today the rain wrote
Moimi łzami imię Twe
Your name with my tears
Andrzela, Andrzela...
Andrzela, Andrzela...
Nie mogę jeść, nie mogę spać
I can't eat, I can't sleep
Ty jesteś piękna tak jak noc
You are beautiful like the night
Gdy nie ma gwiazd
When there are no stars
Nie mogę spać, nie mogę jeść
I can't sleep, I can't eat
Lecz kto wybrzydza, dobrze wie
But whoever is picky, knows well
Że sam ze sobą kocha się
That he loves himself
Gdy rankiem nastał blady świt
When the pale dawn broke
Za sobą zatrzasnęła drzwi
She slammed the door behind her
Andrzela, Andrzela
Andrzela, Andrzela
Zacząłem płynąć rzeką łez
I started to flow with a river of tears
Zgłupiałem i włączyłem Jazz
I was a fool and turned on Jazz
Andrzela, Andrzela
Andrzela, Andrzela
Od kiedy wstałem, nie śpię już
I haven't slept since I woke up
Zalewa mnie ocean mórz
I'm flooded by an ocean of seas
Andrzela, Andrzela
Andrzela, Andrzela
Telefon milczy niczym głaz
The phone is silent like a rock
Do jutra jeszcze dam jej czas
I'll give her time until tomorrow
Andrzela, Andrzela, Andrzela!
Andrzela, Andrzela, Andrzela!
Nie mogę jeść, nie mogę spać
I can't eat, I can't sleep
Ty jesteś piękna tak jak noc
You are beautiful like the night
Gdy nie ma gwiazd
When there are no stars
Nie mogę spać, nie mogę jeść
I can't sleep, I can't eat
Lecz kto wybrzydza, dobrze wie
But whoever is picky, knows well
Że sam ze sobą kocha się
That he loves himself
Andrzela!
Andrzela!
Na zdjęciach lżejsza kilka ton
A few pounds lighter in the photos
Andrzela!
Andrzela!
Miłość trafiła mnie jak grom
Love hit me like a thunderbolt
Andrzela!
Andrzela!
Twojego ciała nigdy dość
I can't get enough of your body
Andrzela!
Andrzela!
Ty przy mnie miałaś w sobie coś
There was something about you with me
Wysłała kilka nagich zdjęć
She sent a few nude photos
Nie mogłem spać, nie mogłem jeść
I couldn't sleep, I couldn't eat
Miłości głód tak bardzo mi doskwierał
I was so hungry for love
Gdy rankiem nastał blady świt
When the pale dawn broke
Za sobą zatrzasnęła drzwi
She slammed the door behind her
Na szybie deszcz napisał dziś "Andrzela"
In the rain on the window today it says "Andrzela"
Nie mogę jeść, nie mogę spać
I can't eat, I can't sleep
Ty jesteś piękna tak jak noc
You are beautiful like the night
Gdy nie ma gwiazd
When there are no stars
Nie mogę spać, nie mogę jeść
I can't sleep, I can't eat
Lecz kto wybrzydza, dobrze wie
But whoever is picky, knows well
Że sam ze sobą kocha się
That he loves himself





Авторы: Arkadiusz Majstrak, Krzysztof Sokołowski, Robert Kazanowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.