Текст и перевод песни Nocny Kochanek - Kacper, Andrzej i Baltazar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kacper, Andrzej i Baltazar
Каспер, Анджей и Балтазар
Oh
ho
ho,
kho
ho
О-хо-хо,
хо-хо
Przybieżeli
na
wieczerzę
Прибыли
на
ужин
Kacper,
Andżej
i
Baltazar
Каспер,
Анджей
и
Балтазар,
Kacper
litra
wódy
niesie
Каспер
литр
водки
несёт,
Andżej
- ogórki
i
śledzie
Анджей
- огурцы
и
сельдь.
Pierwsza
gwiazdka
już
na
niebie
Первая
звезда
уже
на
небе,
Trzeba
wypić
po
opłatku
Нужно
выпить
после
облатки.
Pod
choinką
są
prezenty
Под
ёлкой
подарки
лежат,
Andżej
śpiewa
nam
kolędy
Анджей
нам
колядки
поёт.
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Dziadek
Mróz
z
prezentów
worem
Дед
Мороз
с
мешком
подарков
Zaklinował
się
w
kominie
В
дымоходе
застрял,
Ugościłem
go
wieczorem
Угостил
его
вечером
я
Naszym
tanim
polskim
winem
Нашим
дешевым
польским
вином.
Dziadka
w
saniach
posadziłem
Деда
в
сани
посадил,
Ledwo
ruszył,
teraz
kima
Еле
тронулся,
теперь
спит.
Żadnej
paczki
ani
rózgi
Никаких
подарков,
ни
розги,
Pod
choinką
dzisiaj
ni
ma
Под
ёлкой
сегодня
нет.
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Wujek
Józek
z
długą
brodą
Дядя
Юзеф
с
длинной
бородой,
Niczym
hipster,
fajkę
pali
Словно
хипстер,
трубку
курит.
Fajka
jara
się
jak
tęcza
Трубка
горит,
как
радуга,
Za
to
wąsy
ma
jak
Stalin
Зато
усы,
как
у
Сталина.
Ciotka
Kristel
z
Ameryki
Тётя
Кристель
из
Америки,
Co
śledzikiem
się
zajada
Которая
сельдью
объедается,
Sięga
po
kolejną
flaszkę
Тянется
за
очередной
бутылкой,
Jak
z
Radomia
Chytra
Baba
Как
Хитрый
Баба
из
Радома.
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Wreszcie,
widzę,
wraca
dziadek
Наконец-то,
вижу,
дед
возвращается,
Purpurowym
świeci
nosem
Пурпурным
носом
сияет,
Bardzo
ładnie
pachnie
wódą
Очень
приятно
водкой
пахнет,
Macha
laską
jak
w
pornosie
Тростью
машет,
как
в
порно.
Spod
choinki
wyciągnąłem
Из-под
ёлки
я
вытащил
Niespodzianek
całą
kupę
Сюрпризов
целую
кучу,
Cztery
swetry,
gacie
z
wełny
Четыре
свитера,
шерстяные
трусы,
Aż
się
robi
ciepło
w
dupę
Даже
жарко
в
заднице
стало.
(Ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
(Ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Gdy
śnieg
wali
w
dół
(ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
Когда
снег
валит
вниз
(ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Na
stół
litra
pół
(ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
На
стол
пол-литра
(ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Polane
już
mam
(ło-o
ło-o,
o-o-o-o)
Налито
уже
(ло-о
ло-о,
о-о-о-о)
Kevin
w
domu
sam
Кевин
один
дома
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arkadiusz Majstrak, Krzysztof Sokołowski, Robert Kazanowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.