Nocny Kochanek - MILF - перевод текста песни на немецкий

MILF - Nocny Kochanekперевод на немецкий




MILF
MILF
Biedra albo Lidl
Biedra oder Lidl
Chciałem kupić wódki litr
Ich wollt' mir Wodka kaufen, einen Liter nur
Wtedy zobaczyłem
Da erblickte ich sie dort
Przy kasie stała sama
Stand ganz allein an der Kasse
Oblał mnie miłości pot
Mich überkam der Liebe Schweiß
Była starsza, ale hot
Älter, doch heiß
Mogła być po pięćdziesiątce
Konnt' fünfzig sein, ja sogar
Lub po dwóch (Po dwóch)
Zwei Mal so alt (Zwei Mal so alt)
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
Lecz to nieważne było, bo
Doch spielt' das überhaupt kein' Rolle, denn
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
To była wielka miłość!
Es war die große Liebe!
Zaraz u niej byłem z nią
Bei ihr war ich gleich mit ihr
Ciuchy zapragnąłem zdjąć
Wollt' die Kleider fallen lassen
Chciałem zacząć wstępną grę
Ein Vorspiel wollt' ich beginnen
Lecz nie zdołałem, już temat zgłębiałem
Doch kaum begann ich, tiefer zu forschen merkt' ich
Z wielu pieców jadła chleb
Sie kannt' schon viele Brötchen
Mój bochenek już mnie piekł
Mein eigenes brodelte nun
Ona głodna była wciąż
Ihr Hunger war noch groß
Całą już straciłem siłę, lecz wciąż karmiłem
Meine Kraft schon ganz verbraucht, doch ich gab ihr noch Nahrung
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
Lecz to nieważne było, bo
Doch spielt' das überhaupt kein' Rolle, denn
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
To była wielka miłość!
Es war die große Liebe!
Wtedy ktoś do domu wszedł
Doch dann kam jemand ins Haus
Nie mieszkała sama!
Sie wohnt' nicht alleine!
To jej syn, a kumpel mój (O Cię chuj!)
War ihr Sohn, mein guter Freund (O, Himmel, Arsch!)
Była matką Bogdana!
Sie war Bogdans Mutter!
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
Lecz to nieważne było, bo
Doch spielt' das überhaupt kein' Rolle, denn
Brałem ją, ona mnie
Ich nahm sie, sie nahm mich
Miałem lat dużo mniej
Jünger war ich deutlich
To była wielka miłość!
Es war die große Liebe!





Авторы: Sokolowski Krzysztof


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.