Nodem - En Silencio - перевод текста песни на русский

En Silencio - Nodemперевод на русский




En Silencio
В тишине
Terminé por romperme en silencio
Я сломался в тишине,
Y aunque el amor no tiene un precio
И хотя у любви нет цены,
Lo pagamos con desprecio
Мы заплатили за нее презрением.
Terminó todo por no aceptar ser unos necios
Все закончилось, потому что мы не захотели быть глупцами.
Terminé por romperme en silencio
Я сломался в тишине,
Y aunque el amor no tiene un precio
И хотя у любви нет цены,
Lo pagamos con desprecio
Мы заплатили за нее презрением.
Terminó todo por no aceptar ser unos necios
Все закончилось, потому что мы не захотели быть глупцами.
A día de hoy no importa quien tiene razón
Сегодня уже не важно, кто был прав.
Necesite convertir en poesía a la depresión
Мне нужно было превратить депрессию в поэзию.
Pase de un "Somos" a "No se quien soy"
Я прошел путь от "Мы" до не знаю, кто я".
Por más coraza que tuve siempre te hablé de corazón
Несмотря на всю свою броню, я всегда говорил с тобой от всего сердца.
Perdí tanto el tiempo, y el norte
Я потерял столько времени, и свой путь.
Si me buscás que sea en mi desorden, no en una canción
Если ты ищешь меня, ищи в моем беспорядке, а не в песне.
Porque por más que yo busque razones
Потому что как бы я ни искал причины,
Mis depresiones siempre me llevan a vos
Моя депрессия всегда приводит меня к тебе.
Y que no te gusto...
И я знаю, что я тебе не нравлюсь...
Pudo haber sido el final que querías
Возможно, это был тот конец, которого ты хотела.
¿Qué querías?
Чего ты хотела?
Pero no fue el justo
Но это было несправедливо.
Un giro brusco, y casi ni lo cuento
Резкий поворот, и я едва ли могу об этом говорить.
Eras todo en mis ojos, en los tuyos otro imperfecto
Ты была всем в моих глазах, в твоих же я был очередным несовершенным.
Fui rápido final en este inicio
Я был быстрым концом в этом начале.
El camino sin salida en este laberinto
Тупиком в этом лабиринте.
La molesta piedra en tu camino
Досадным камнем на твоем пути.
Siendo la nube gris que te sigue, lo admito
Серой тучей, которая следует за тобой, я признаю.
Y hasta me canso ya de tanto esperar
И я уже устал ждать,
A que todo cambie a bien, si me encuentro mal.
Когда все изменится к лучшему, если мне плохо.
Este dolor es un vacío interminable
Эта боль - бесконечная пустота,
Y es irónico que sea lo único que en temas largue
И иронично, что это единственное, о чем я могу говорить в своих песнях.
Terminé por romperme en silencio
Я сломался в тишине,
Y aunque el amor no tiene un precio
И хотя у любви нет цены,
Lo pagamos con desprecio
Мы заплатили за нее презрением.
Terminó todo por no aceptar ser unos necios
Все закончилось, потому что мы не захотели быть глупцами.
Terminé por romperme en silencio
Я сломался в тишине,
Y aunque el amor no tiene un precio
И хотя у любви нет цены,
Lo pagamos con desprecio
Мы заплатили за нее презрением.
Terminó todo por no aceptar ser unos necios
Все закончилось, потому что мы не захотели быть глупцами.





Авторы: Guido Nicolás Olmedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.