Текст и перевод песни Nodesha - Get It While It's Hot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It While It's Hot
Бери, пока горячо
Yeah,
party
music
Да,
музыка
для
вечеринки
Let's
dance
Давай
потанцуем
Move
your
feet
c'mon
Двигай
ногами,
ну
же
Check
it
out,
ah
Смотри,
а
Don't
you
wanna
dance
Разве
ты
не
хочешь
танцевать?
I'm
tryna
give
you
a
chance
Я
пытаюсь
дать
тебе
шанс
So
why
you
actin'
all
shy
Так
почему
ты
ведешь
себя
так
застенчиво?
Can't
catch
me
like
that
Меня
так
просто
не
заполучить
I'm
much
too
fly
Я
слишком
крута
There's
a
rumour
thats
out
Ходят
слухи,
That
ya
checkin
for
me
Что
ты
за
мной
наблюдаешь
If
ya
wanna
be
down
Если
ты
хочешь
быть
со
мной
Are
ya
scared
of
me?
Ты
меня
боишься?
Tried
giving
ya
hints
Я
пыталась
намекнуть
тебе
Tried
flirting
with
you
Пыталась
флиртовать
с
тобой
Even
working
my
hips
from
side
to
side
Даже
двигала
бедрами
из
стороны
в
сторону
Boy
you
how
many
steps
Мальчик,
сколько
еще
шагов
Is
it
gonna
take
it
Тебе
понадобится?
I
don't
understand
why
Я
не
понимаю
почему
You
keep
hesitatin'
Ты
продолжаешь
колебаться
Don't
wait
anymore
Хватит
ждать
Be
a
man
about
it
Будь
мужчиной
'Cause
you
moving
to
slow
Потому
что
ты
слишком
медлишь
Oh
why?
Oh
why?
О,
почему?
Почему?
Stop
acting
silly
(uh)
Хватит
вести
себя
глупо
(а)
You
know
you
want
me
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
меня
Don't
front
it's
easy
(c'mon)
Не
притворяйся,
это
же
просто
(ну
же)
I'm
off
the
heazy
Я
без
ума
от
тебя
Boys
feel
to
play,
it's
shockin
me
but
Мальчики
любят
играть,
это
меня
шокирует,
но
You're
the
only
one
I'm
thinkin
'bout
Ты
единственный,
о
ком
я
думаю
Why
you
wanna
keep
procrastinating
Почему
ты
продолжаешь
медлить?
Better
step
to
me
'fore
time
runs
out
Лучше
подойди
ко
мне,
пока
время
не
истекло
The
jam
is
about
to
end
Песня
скоро
закончится
You'll
never
get
this
chance
again
(its
gon'
be
over)
У
тебя
больше
не
будет
такого
шанса
(все
закончится)
C'mon
with
the
heat,
give
me
a
shot
Давай,
давай,
сделай
свой
ход
No
you
better
not
sleep
Нет,
лучше
не
спи
Better
get
it
while
it's
hot
Бери,
пока
горячо
Countdown
4-3-2-1
Обратный
отсчет
4-3-2-1
Boy
when
I
come
around
Мальчик,
когда
я
появляюсь
рядом
Why
you
get
so
nervous
Почему
ты
так
нервничаешь?
Do
you
think
I'm
the
clown
Думаешь,
я
клоун?
Have
you
all
embarrassed
Тебя
все
смущают?
Baby
just
make
a
move
Детка,
просто
сделай
шаг
A
little
conversation
Немного
общения
But
you
gotta
be
smooth
Но
ты
должен
быть
спокойным
Alright,
alright
Хорошо,
хорошо
Don't
be
breakin'
my
friends
Не
надо
клеить
моих
подруг
Tryna
run
my
steelo
Пытаясь
быть
со
мной
Boy
I'm
cool
as
a
friend
Мальчик,
я
классный
друг
Won't
you
let
me
show
ya
Почему
бы
тебе
не
позволить
мне
показать
тебе?
You
ain't
gotta
be
shy
Тебе
не
обязательно
стесняться
I'm
here
waitin'
for
ya
Я
жду
тебя
We
can
kick
it
tonight
Мы
можем
потусоваться
сегодня
вечером
Alright
alright
Хорошо,
хорошо
Stop
acting
silly
(stop
acting
silly)
Хватит
вести
себя
глупо
(хватит
вести
себя
глупо)
You
know
you
want
me
(you
know
you
want
me)
Ты
же
знаешь,
что
хочешь
меня
(ты
же
знаешь,
что
хочешь
меня)
Don't
front
it's
easy
(easy
to
see
that)
Не
притворяйся,
это
же
просто
(это
же
очевидно)
I'm
off
the
heazy
Я
без
ума
от
тебя
Boys
feel
to
play,
it's
shockin
me
but
Мальчики
любят
играть,
это
меня
шокирует,
но
You're
the
only
one
I'm
thinkin
'bout
Ты
единственный,
о
ком
я
думаю
Why
you
wanna
keep
procrastinating
Почему
ты
продолжаешь
медлить?
Better
step
to
me
before
time
runs
out
Лучше
подойди
ко
мне,
пока
время
не
истекло
The
jam
is
about
to
end
('bout
to
end
uh)
Песня
скоро
закончится
(скоро
закончится,
а)
You'll
never
get
this
chance
again
(you
aint
gon'
get
it)
У
тебя
больше
не
будет
такого
шанса
(ты
его
не
получишь)
C'mon
with
the
heat,
give
me
a
shot
Давай,
давай,
сделай
свой
ход
No
you
better
not
sleep
Нет,
лучше
не
спи
Better
get
it
while
it's
hot
Бери,
пока
горячо
Boys
feel
to
play,
it's
shockin
me
but
(hey
hey-ay)
Мальчики
любят
играть,
это
меня
шокирует,
но
(эй,
эй-эй)
You're
the
only
one
I'm
thinkin
'bout
(woo)
Ты
единственный,
о
ком
я
думаю
(ууу)
Why
you
wanna
keep
procrastinating
Почему
ты
продолжаешь
медлить?
Better
step
to
me
before
time
runs
out
Лучше
подойди
ко
мне,
пока
время
не
истекло
The
jam
is
about
to
end
(when
the
dance
has
ended)
Песня
скоро
закончится
(когда
танцы
закончатся)
You'll
never
get
this
chance
again
(no
ya
aint
gon'
get
it)
У
тебя
больше
не
будет
такого
шанса
(нет,
ты
его
не
получишь)
C'mon
with
the
heat,
give
me
a
shot
Давай,
давай,
сделай
свой
ход
No
you
better
not
sleep
Нет,
лучше
не
спи
Better
get
it
while
it's
hot
Бери,
пока
горячо
Countdown
Обратный
отсчет
Wha-wha-wha-what
Чт-чт-чт-что
I'm
'bout
to
break
Я
сейчас
взорвусь
What
you
waitin'
on?
Чего
ты
ждешь?
Don't
you
wanna
get
down?
Разве
ты
не
хочешь
оторваться?
What
you
lookin'
at?
На
что
ты
смотришь?
First
you
get
close,
Сначала
подойди
ближе,
Break
it
down
slow,
Двигайся
медленно,
Don't
be
scared,
take
it
there,
Не
бойся,
давай,
Give
it
what
you
know,
Покажи,
на
что
ты
способен,
Hope
you're
ready,
uh,
Надеюсь,
ты
готов,
а,
To
keep
it
steady,
Быть
настойчивым,
When
you
slide,
Когда
ты
скользишь,
When
we
vibe,
Когда
мы
кайфуем,
When
you
ride
with
me,
ooh,
Когда
ты
со
мной,
ууу,
With
such
a
vibrant
thing,
uh,
С
такой
яркой
штучкой,
а,
A
vibrant
thing,
Яркой
штучкой,
A
vibrant
thing,
ooh,
Яркой
штучкой,
ууу,
So
baby
tell
me
can
you
hang,
uh
Так
скажи
мне,
малыш,
справишься
ли
ты,
а
With
the
vibrant
thing,
c'mon
С
яркой
штучкой,
давай
Boys
feel
to
play,
it's
shockin
me
but
Мальчики
любят
играть,
это
меня
шокирует,
но
You're
the
only
one
I'm
thinkin
'bout
Ты
единственный,
о
ком
я
думаю
Why
you
wanna
keep
procrastinating
Почему
ты
продолжаешь
медлить?
Better
step
to
me
before
time
runs
out
Лучше
подойди
ко
мне,
пока
время
не
истекло
The
jam
is
about
to
end
(when
the
dance
has
ended)
Песня
скоро
закончится
(когда
танцы
закончатся)
You'll
never
get
this
chance
again
(no
ya
aint
gon'
get
it)
У
тебя
больше
не
будет
такого
шанса
(нет,
ты
его
не
получишь)
C'mon
with
the
heat,
give
me
a
shot
Давай,
давай,
сделай
свой
ход
No
you
better
not
sleep
Нет,
лучше
не
спи
Better
get
it
while
it's
hot
Бери,
пока
горячо
Boys
feel
to
play,
it's
shockin
me
but
Мальчики
любят
играть,
это
меня
шокирует,
но
You're
the
only
one
I'm
thinkin
'bout
Ты
единственный,
о
ком
я
думаю
Why
you
wanna
keep
procrastinating
Почему
ты
продолжаешь
медлить?
Better
step
to
me
before
time
runs
out
Лучше
подойди
ко
мне,
пока
время
не
истекло
The
jam
is
about
to
end
(the
jam
is
about
to
end)
Песня
скоро
закончится
(песня
скоро
закончится)
You'll
never
get
this
chance
again
(you'll
never
get
this
chance
again)
У
тебя
больше
не
будет
такого
шанса
(у
тебя
больше
не
будет
такого
шанса)
C'mon
with
the
heat,
give
me
a
shot
Давай,
давай,
сделай
свой
ход
No
you
better
not
sleep
Нет,
лучше
не
спи
Better
get
it
while
it's
hot
Бери,
пока
горячо
Countdown
4-3-2-1
Обратный
отсчет
4-3-2-1
Better
get
it
while
it's
HOT!
Бери,
пока
горячо!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nodesha
дата релиза
17-10-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.