Текст и перевод песни Noel Cabangon - Tag-Ulan
Dumating
ang
tag
ulan
at
nadama
Наступил
сезон
дождей.
Ang
pagbigkas
ng
taginit
sa
lupang
tigang
Произношение
лета
в
засушливой
стране
Namayapa
ang
damdamin
kong
uhaw
Моя
жажда
утихла.
Tuyong
larawan
nagkaron
ng
kulay
Сухая
картина
цветная
Kay
tagal
ng
inasam
ang
iyong
pagdating
Как
долго
вы
ждали
своего
прибытия
Ngayong
ikaw
ay
narito
ligaya
ko'y
nalubos
Теперь,
когда
ты
здесь,
я
спокоен.
Naglaro
sa
isipan
ang
kawalan
Контроль
играл
в
сознании.
Sumagi
ang
ala
ala
ng
nagdaang
panahon
Хроника
прошлого
года.
Nagliliparang
ibon
pawang
masisigla
Летающие
птицы
скоропортящи.
Sa
unang
hudyat
ng
pagdating
nagsilisan
По
первому
сигналу
прибытия.
Tungo
sa
panibagong
kahihinatnan
Навстречу
новым
последствиям
Kung
saan
naroroon
ang
kalayaan
mithiin
Там,
где
присутствует
свобода,
устремление.
Bawat
pagpatak
ng
ulan
makahulugan
Каждая
капля
дождя
имеет
значение.
Binibigyang
laya
ang
damdaming
nagpupuyos
Избавление
от
чувства
страдания.
Pinapatag
ang
nalilitong
isipan
Успокаивает
смущенные
умы.
Bunga
ay
banayad
na
umaga
Фрукты-это
мягкое
утро.
Kay
sarap
damhin
ang
dampi
ng
hamog
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
May
hatid
na
liwanag
sa
gitna
ng
daan
Посередине
дороги
свет.
Madilim,
umalis
man
o
dumating
ako'y
naririto
pa
rin
Уже
темно,
уходи
или
приходи,
я
все
еще
здесь.
Umalis
man
o
dumating
Либо
уезжай,
либо
приезжай.
Ako'y
naririto
pa
rin
may
buhay
Я
все
еще
живу
здесь.
Umalis
man
o
dumating
Либо
уезжай,
либо
приезжай.
Ako'y
naririto
pa
rin
may
buhay
Я
все
еще
живу
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joey Murillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.