Ralph McTell feat. Noel McLoughlin - Streets of London - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ralph McTell feat. Noel McLoughlin - Streets of London




Streets of London
Улицы Лондона
Have you seen the old man,
Видела ли ты старика,
In the closed down market,
На закрытом рынке,
Picking up the papers,
Собирающего газеты,
With his worn out shoes,
В своих стоптанных ботинках?
In his eyes you see no pride,
В его глазах ты не увидишь гордости,
And hanging loosely at his side,
И болтается у него сбоку,
Yesterdays paper,
Вчерашняя газета,
Telling yesterdays news,
Рассказывающая вчерашние новости.
So how can you tell me you're lonely,
Так как же ты можешь мне говорить, что одинока,
And say for you that the sun don't shine,
И говорить, что для тебя солнце не светит?
Well let me take you by the hand,
Позволь мне взять тебя за руку,
And lead you through the streets of london,
И провести по улицам Лондона.
I'll show you something to make you change your mind,
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
And have you seen the old dear,
А видела ли ты старушку,
Who walks the streets of london,
Которая бродит по улицам Лондона,
Dirt in her hair and her clothes in rags,
С грязью в волосах и в лохмотьях?
She's no time for talking,
У нее нет времени на разговоры,
She just keeps right on walking,
Она просто продолжает идти,
Carrying her home,
Неся свой дом,
In two carrier bags,
В двух авоськах.
So how can you tell me you're lonely,
Так как же ты можешь мне говорить, что одинока,
And say for you that the sun don't,
И говорить, что для тебя солнце не светит?
Well let me take you by the hand,
Позволь мне взять тебя за руку,
And lead you through the streets of london,
И провести по улицам Лондона.
I'll show you something to make you change your mind,
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
And in the all night cafe,
И в круглосуточном кафе,
At a quarter past eleven,
В четверть двенадцатого,
Same old man,
Тот же старик,
Sitting there on his own,
Сидит там один.
And each tea lasts an hour,
И каждая чашка чая длится час,
And he wanders home alone,
И он бредет домой в одиночестве.
So how can you tell me that you're lonely,
Так как же ты можешь мне говорить, что одинока,
And say for you that the sun don't shine,
И говорить, что для тебя солнце не светит?
Well let me take you by the hand,
Позволь мне взять тебя за руку,
And lead you through the streets of london,
И провести по улицам Лондона.
I'll show you something to make you change your mind,
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.
And have you seen the old man,
А видела ли ты старика,
Outside the seaman's mission,
Возле миссии моряков,
Memory fading with the medal ribbons that he wears,
Память угасает вместе с лентами медалей, которые он носит.
And in the winter city,
И в зимнем городе,
The rain cries a little ditty,
Дождь тихонько напевает песенку,
One more forgotten hero,
Еще один забытый герой,
And a world that doesn't care,
И мир, которому нет дела.
So how can you tell me that you're lonely,
Так как же ты можешь мне говорить, что одинока,
And say for you that the sun don't shine,
И говорить, что для тебя солнце не светит?
Well let me take you by the hand and lead you through the streets of london,
Позволь мне взять тебя за руку и провести тебя по улицам Лондона,
I'll show you something to make you change your mind.
Я покажу тебе кое-что, что заставит тебя передумать.





Авторы: Noel Mcloughlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.