Noel Mcloughlin - The Foggy Dew (Trad.) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noel Mcloughlin - The Foggy Dew (Trad.)




The Foggy Dew (Trad.)
Туманная роса (Народная)
′Twas down the glen one Easter morn
Пасхальным утром, милая, спустился я в долину,
To a city fair rode I
В город прекрасный я ехал верхом,
When Ireland's line of marching men
Когда ряды ирландских бойцов,
In squadrons passed me by
Отрядами прошли мимо меня.
No pipe did hum, no battle drum
Ни волынка не пела, ни барабан боевой
Did sound its dread tattoo
Не бил свою грозную дробь,
But the Angelus bell o′er the Liffey's swell
Лишь колокол Ангелуса над волнами Лиффи
Rang out in the foggy dew
Звучал в туманной росе.
Right proudly high over Dublin town
Гордо реяло над Дублином,
They hung out a flag of war
Знамя войны,
'Twas better to die ′neath an Irish sky
Лучше умереть под ирландским небом,
Than at Suvla or Sud el Bar
Чем в Сувле или Суд-эль-Баре.
And from the plains of Royal Meath
И с равнин Королевского Мит,
Strong men came hurrying through
Спешили сильные мужчины,
While Brittania′s sons with their long-range guns
Пока сыны Британии с дальнобойными орудиями
Sailed in from the foggy dew
Приплывали в туманной росе.
'Twas England bade our wild geese go
Это Англия велела нашим диким гусям уйти,
That small nations might be free.
Чтобы малые народы могли быть свободными.
Their lonely graves are by Suvla′s waves
Их одинокие могилы у волн Сувлы,
On the fringe of the grey North Sea
На краю серого Северного моря.
But had they died by Pearse's side
Но если бы они умерли рядом с Пирсом,
Or fought with Valera true
Или сражались бы с верным де Валера,
Their graves we′d keep where the Fenians sleep
Мы бы хранили их могилы там, где спят фении,
'Neath the hills of the foggy dew
Под холмами в туманной росе.
The bravest fell, and the solemn bell
Самые храбрые пали, и торжественный колокол
Rang mournfully and clear
Звучал печально и ясно
For those who died that Eastertide
По тем, кто погиб в пасхальное время,
In the springing of the year
В начале весны.
And the world did gaze in deep amaze
И мир смотрел с глубоким изумлением
At those fearless men and true
На этих бесстрашных и верных мужчин,
Who bore the fight that freedom′s light
Которые вынесли битву, чтобы свет свободы
Might shine through the foggy dew
Мог сиять сквозь туманную росу.





Авторы: Noel Mcloughlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.