Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear What I Hear?
Hörst Du, was ich höre?
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb:
Sagte
der
Nachtwind
zu
dem
kleinen
Lamm:
"Do
you
see
what
I
see?
"Siehst
du,
was
ich
sehe?
Do
you
see
what
I
see?
Siehst
du,
was
ich
sehe,
meine
Liebe?
Way
up
in
the
sky,
little
lamb,
Hoch
oben
am
Himmel,
kleines
Lamm,
Do
you
see
what
I
see?
Siehst
du,
was
ich
sehe?
Do
you
see
what
I
see?
Siehst
du,
was
ich
sehe,
meine
Liebe?
A
star,
a
star,
dancing
in
the
night
Einen
Stern,
einen
Stern,
der
in
der
Nacht
tanzt,
With
a
tail
as
big
as
a
kite
Mit
einem
Schweif,
so
groß
wie
ein
Drachen
With
a
tail
as
big
as
a
kite"
Mit
einem
Schweif,
so
groß
wie
ein
Drachen"
Said
the
little
lamb
to
the
shepherd
boy:
Sagte
das
kleine
Lamm
zu
dem
Hirtenjungen:
Do
you
hear
what
I
hear?
Hörst
du,
was
ich
höre?
Ringing
through
the
sky,
shepherd
boy,
Es
klingt
durch
den
Himmel,
Hirtenjunge,
Do
you
hear
what
I
hear?
Hörst
du,
was
ich
höre,
Liebling?
A
song,
a
song
high
above
the
tree
Ein
Lied,
ein
Lied
hoch
über
dem
Baum,
With
a
voice
as
big
as
the
sea
Mit
einer
Stimme,
so
groß
wie
das
Meer
With
a
voice
as
big
as
the
sea"
Mit
einer
Stimme,
so
groß
wie
das
Meer"
Said
the
shepherd
boy
to
the
mighty
king:
Sagte
der
Hirtenjunge
zu
dem
mächtigen
König:
"Do
you
know
what
I
know?
"Wisst
Ihr,
was
ich
weiß?
Do
you
know
what
I
know?
Wisst
Ihr,
was
ich
weiß,
meine
Liebste?
In
your
palace
warm,
mighty
king,
In
Eurem
warmen
Palast,
mächtiger
König,
Do
you
know
what
I
know?
Wisst
Ihr,
was
ich
weiß?
Do
you
know
what
I
know?
Wisst
Ihr,
was
ich
weiß,
meine
Liebste?
A
Child,
a
Child
shivers
in
the
cold--
Ein
Kind,
ein
Kind
zittert
in
der
Kälte
–
Let
us
bring
him
silver
and
gold
Lasst
uns
ihm
Silber
und
Gold
bringen
Let
us
bring
him
silver
and
gold"
Lasst
uns
ihm
Silber
und
Gold
bringen"
Said
the
king
to
the
people
everywhere:
Sagte
der
König
zu
den
Menschen
überall:
"Listen
to
what
I
say!
"Hört,
was
ich
sage!
Pray
for
peace,
people,
everywhere
Betet
für
Frieden,
Menschen,
überall,
Listen
to
what
I
say!
Hört,
was
ich
sage,
meine
Holde!
The
Child,
the
Child
sleeping
in
the
night
Das
Kind,
das
Kind,
das
in
der
Nacht
schläft,
He
will
bring
us
goodness
and
light
Es
wird
uns
Güte
und
Licht
bringen
He
will
bring
us
goodness
and
light"
Es
wird
uns
Güte
und
Licht
bringen"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noel Regney, Gloria Shayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.