Текст и перевод песни Noel Schajris feat. Guaynaa - Entre las Nubes
Entre las Nubes
Среди облаков
Quiero
darte
un
beso
Я
хочу
тебя
поцеловать
Pero
eso
va
a
tener
que
esperar
Но
это
придется
подождать
Te
extraño
y
te
confieso
Я
скучаю
по
тебе
и
признаюсь
Lo
que
siempre
me
suele
pasar
В
том,
что
всегда
со
мной
происходит
Que
cuando
yo
miro
en
la
ventana
del
avión
Когда
я
смотрю
в
иллюминатор
самолета
Contando
las
horas
pa'
verte,
te
veo
entre
las
nubes
Считая
часы
до
встречи
с
тобой,
я
вижу
тебя
среди
облаков
Leyendo
libros,
escribiendo
una
canción
Ты
читаешь
книги,
пишешь
песни
Aferrado
al
recuerdo
de
la
última
vez
que
te
tuve
Цепляешься
за
воспоминания
о
последней
нашей
встрече
Y
ahora
al
verte
cara
a
cara
А
теперь,
когда
я
вижу
тебя
лицом
к
лицу
Sé
que
me
quiero
quedar
Я
знаю,
что
хочу
остаться
Con
tus
ojitos
en
la
madrugada
С
твоими
глазками
в
предрассветный
час
Y
tu
melena
toda
despeinada
И
твоей
растрепанной
гривой
Cuando
me
miras
y
no
dices
nada
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
молчишь
Pero
da
igual
Но
это
не
важно
Siento
como
que
se
acelera
el
tiempo
Я
чувствую,
как
время
ускоряется
Contigo
no
existe
el
final
del
cuento
С
тобой
не
существует
конца
истории
Se
vuelve
mágico
cada
momento
Каждый
момент
становится
волшебным
Si
tu
estás
Если
ты
рядом
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Amo
tus
ojos
viendo
el
atardecer
Я
люблю
твои
глаза,
когда
они
смотрят
на
закат
Como
se
te
aclaran,
parecen
dos
gotas
de
miel
Они
становятся
ясными,
как
две
капли
меда
Juro
que
te
escojo
si
vuelvo
a
nacer
Клянусь,
я
выберу
тебя,
если
рожусь
снова
No
hay
otra
salida
si
veo
tú
rostro
en
cada
mujer
Нет
другого
выхода,
если
я
вижу
твое
лицо
в
каждой
женщине
Dónde
tu
quieras
yo
te
sigo
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
последую
за
тобой
Ya
no
te
vayas,
te
lo
pido
Пожалуйста,
не
уходи
Cuando
te
acercas
yo
suspiro
Когда
ты
приближаешься,
я
вздыхаю
Cómo
la
olvido
si
Как
я
могу
тебя
забыть,
если
Sigo
mirando
la
ventana
del
avión
Я
все
еще
смотрю
в
иллюминатор
самолета
Contando
las
horas
pa'
verte,
te
veo
entre
las
nubes
Считая
часы
до
встречи
с
тобой,
я
вижу
тебя
среди
облаков
Leyendo
libros,
escribiendo
una
canción
Ты
читаешь
книги,
пишешь
песни
Aferrado
al
recuerdo
de
la
última
vez
que
te
tuve
Цепляешься
за
воспоминания
о
последней
нашей
встрече
Con
tus
ojitos
en
la
madrugada
С
твоими
глазками
в
предрассветный
час
Y
tu
melena
toda
despeinada
И
твоей
растрепанной
гривой
Cuando
me
miras
y
no
dices
nada
Когда
ты
смотришь
на
меня
и
молчишь
Pero
da
igual
Но
это
не
важно
Siento
como
que
se
acelera
el
tiempo
Я
чувствую,
как
время
ускоряется
Contigo
no
existe
el
final
del
cuento
С
тобой
не
существует
конца
истории
Se
vuelve
mágico
cada
momento
Каждый
момент
становится
волшебным
Si
tú
estás
Если
ты
рядом
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Dime
que
no
te
vas
Скажи,
что
ты
не
уйдешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Clay, Nahuel Schajris Rodriguez, Jean Carlos Santiago Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.