Noel Schajris feat. El Micha - Bandera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noel Schajris feat. El Micha - Bandera




Bandera
Флаг
Me dices cosas
Ты говоришь мне вещи,
Que suenan en tu lengua, tan hermosas
Звучащие на твоем языке так красиво.
No entiendo pero todo me provoca
Я не понимаю, но всё во мне вызывает желание
Amarte es un idioma universal, yeah
Любить тебя это универсальный язык, да.
Me abro la boca
Я открываю рот,
Un gesto y va cayéndose la ropa
Один жест и падает одежда.
Lo mismo en Machu Picchu que en Europa
Так же в Мачу-Пикчу, как и в Европе,
A todo el mundo le gusta igual
Всем нравится одинаково.
Claro, oscuro, suave, duro
Светлая, темная, нежная, страстная,
Hay de mil maneras
Есть тысячи способов.
Sigo, cruzo, salto el muro
Я продолжаю, пересекаю, перепрыгиваю стену,
Borro la frontera
Стираю границу,
Esa que separa tu cuerpo del mío
Ту, что разделяет твое тело и мое.
Esa la vamo′ a quitar
Ее мы уберем,
Porque a nunca me pondrán bandera
Потому что мне никогда не поставят флаг.
Hoy voy adentro y mañana afuera
Сегодня я внутри, а завтра снаружи,
Porque yo digo y canto lo que quiera
Потому что я говорю и пою, что хочу.
A no me pondrán
Мне не поставят,
A no me pondrán
Мне не поставят
Bandera
Флаг.
Lo mismo en Miami, que Francia, que España
Так же в Майами, как во Франции, как в Испании,
Que Italia, a todo el mundo le gusta
Как в Италии, всем нравится.
Cupido te tira la flecha, el amor siempre llega
Купидон пускает стрелу, любовь всегда приходит,
Si menos lo buscas
Когда меньше всего ждешь.
A no me pongan bandera
Мне не ставьте флаг,
A no me hagan preguntas
Мне не задавайте вопросов,
A na' más dame el micrófono
Мне просто дайте микрофон
Y ponme macrao para que yo me luzca
И включите музыку, чтобы я мог блистать.
Que el amor es amor y se siente el sabor del amor
Ведь любовь есть любовь, и вкус любви чувствуется
En cualquier idioma
На любом языке.
Que por amor se cruzan los mares
Ради любви пересекают моря,
Desiertos, montañas y normas
Пустыни, горы и границы.
El gavilán perdona a la paloma
Ястреб прощает голубку,
Que por amor si no sirve funciona
Что ради любви, если не работает, то работает.
Por amor sobreviven personas
Ради любви выживают люди.
¿Quieres amor? yo te digo toma
Хочешь любви? Я говорю тебе: бери!
Porque a nunca me pondrán bandera
Потому что мне никогда не поставят флаг.
Hoy voy adentro y mañana afuera
Сегодня я внутри, а завтра снаружи,
Porque yo digo y canto lo que quiera
Потому что я говорю и пою, что хочу.
A no me pondrán
Мне не поставят,
A no me pondrán
Мне не поставят
Bandera
Флаг.





Авторы: Claudia Alejandra Menkarski, Andy Clay Cruz Felipe, Nahuel Schajris Rodriguez, Miguel Sierra

Noel Schajris feat. El Micha - Bandera (feat. El Micha)
Альбом
Bandera (feat. El Micha)
дата релиза
16-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.