Текст и перевод песни Noel Schajris - Un Poco Más de Ti
El
tiempo
es
un
enigma
un
misterio
para
mi.
Время-загадка,
загадка
для
меня.
Puede
ser
cruel
o
puede
hacerte
tan
feliz.
Это
может
быть
жестоко,
или
это
может
сделать
вас
такими
счастливыми.
Tú
me
diste
el
aliento
un
rato
nada
mas.
Ты
немного
отдышался.
Pero
fue
suficiente
me
enseñaste
a
respirar.
Но
этого
было
достаточно,
чтобы
научить
меня
дышать.
Nunca
te
hablé
ni
expliqué
lo
que
fue
para
mí
el
silencio
es
un
error
Se
terminó,
se
escapó,
por
callar,
me
prohibí
la
historia
de
tu
amor.
Я
никогда
не
говорил
с
тобой
и
не
объяснял,
что
для
меня
молчание-это
ошибка,
она
закончилась,
она
сбежала,
за
молчание
я
запретил
себе
историю
твоей
любви.
Dame
una
noche
mas,
enamorándome
todo
te
quiero
dar,
y
tuyo
quiero
ser.
Дай
мне
еще
одну
ночь,
влюбившись
во
все,
что
я
хочу
дать
тебе,
и
твоим
я
хочу
быть.
Nada
te
faltara,
todo
tendrás
de
mí
que
no
daría
yo,
por
un
poco
más
de
ti.
У
тебя
ничего
не
будет,
у
тебя
будет
все
от
меня,
что
я
бы
не
отдал,
за
немного
больше
от
тебя.
El
tiempo
es
una
cárcel
la
llave
se
perdió.
Время-тюрьма,
ключ
потерян.
Tu
luz
brilló
un
segundo
y
al
siguiente
se
apagó.
В
одну
секунду
вспыхнул
твой
свет,
а
в
следующую
погас.
Tú
eras
una
rosa
creciendo
bajo
el
sol
en
sombras
te
dejó
y
el
invierno
te
secó.
Ты
была
розой,
растущей
под
солнцем
в
тенях,
оставила
тебя,
и
зима
высушила
тебя.
Nunca
te
hable
ni
explique
lo
que
fue
para
mí
el
silencio
es
un
error.
Никогда
не
говорить
с
тобой
и
не
объяснять,
что
было
для
меня
молчание-ошибка.
Se
terminó,
se
escapó,
por
callar
me
prohibí
la
historia
de
tu
amor.
Все
кончено,
он
сбежал,
за
молчание
я
запретил
себе
рассказ
о
твоей
любви.
Dame
una
noche
mas,
enamorándome
todo
te
quiero
dar,
y
tuyo
quiero
ser.
Дай
мне
еще
одну
ночь,
влюбившись
во
все,
что
я
хочу
дать
тебе,
и
твоим
я
хочу
быть.
Nada
te
faltara,
todo
tendrás
de
mí
que
no
daría
yo,
por
un
poco
más
de
ti.
У
тебя
ничего
не
будет,
у
тебя
будет
все
от
меня,
что
я
бы
не
отдал,
за
немного
больше
от
тебя.
Solo
pido
que
me
des
una
mañana
mas,
solo
espero
que
tus
ojos
digan
que
quizás
ya
no
te
irás.
Я
просто
прошу
дать
мне
еще
одно
утро,
я
просто
надеюсь,
что
ваши
глаза
скажут,
что,
возможно,
вы
больше
не
уйдете.
Dame
una
noche
mas,
enamorándome
todo
te
quiero
dar,
y
tuyo
quiero
ser.
Дай
мне
еще
одну
ночь,
влюбившись
во
все,
что
я
хочу
дать
тебе,
и
твоим
я
хочу
быть.
Nada
te
faltara,
todo
tendrás
de
mí
que
no
daría
yo,
por
un
poco
más
de
ti.
У
тебя
ничего
не
будет,
у
тебя
будет
все
от
меня,
что
я
бы
не
отдал,
за
немного
больше
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diamond Steve, Schajris Rodriguez Nahuel, Brant (ar 2) Claudia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.