Текст и перевод песни Noel Torres - Fincaron el Cartel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fincaron el Cartel
Они подделали плакат
Se
fueron
formando
los
pilares
Столбы
были
сформированы
Asignando
plaza
a
las
ciudades
Распределение
площадей
по
городам
Generales
repartidos
en
el
campo
de
batalla
Генералы
распределены
по
полю
битвы
Unos
mueren
en
la
ralla
Некоторые
погибают
в
драке
Y
el
que
vive
es
el
que
manda.
И
тот,
кто
живет,
тот
и
командует.
Y
en
su
rancho
le
toca
la
banda...
И
на
его
ранчо
играет
оркестр...
De
Colombia,
Mexico,
y
a
Europa
Из
Колумбии,
Мексики
и
в
Европу
Los
gringos
tambien
tienen
su
cuota
У
гринго
тоже
есть
своя
доля
Pero
entramos
porque
entramos
Но
мы
входим,
потому
что
входим
Y
ahora
hay
buenos
conectes
И
теперь
есть
хорошие
связи
Intercambio
de
billetes
Обмен
билетов
Pa
los
jefes
y
su
gente.
Па
вождей
и
их
людей.
Del
equipo
siempre
van
al
frente...
Из
команды
они
всегда
идут
впереди...
FINCARON
EL
CARTEL
con
violencia
ОНИ
подделали
ПЛАКАТ
с
применением
насилия
Muchas
veces
por
la
inteligencia
Часто
из-за
интеллекта
Con
una
sola
palabra
las
puertas
se
iban
abriendo
При
одном
слове
двери
открывались
Fueron
comprando
el
gobierno
Их
покупало
правительство
Los
jefes
pasaban
riendo...
Начальство
проходило
мимо,
смеясь...
Y
el
negocio
pa
arriba
subiendo...
И
бизнес
постепенно
продвигается
вверх...
(Y
hay
le
va
compa
Jesus
Chairez
(И
есть
у
него
компания
Jesus
Chairez
Y
vamonos
recio
plebes)
И
пойдем,
честные
плебеи)
Claves,
numeros,
y
algunas
letras
Ключи,
цифры
и
некоторые
буквы
Apodos
usados
en
la
empresa
Псевдонимы,
используемые
в
компании
Para
poder
ocultar
Чтобы
иметь
возможность
скрыть
El
nombre
del
personaje
Имя
персонажа
Tine
rangos
militares
Звание
воинские
звания
Armas
de
alto
calibraje.
Высококалиберное
оружие.
Se
desplaya
por
varios
paisajes...
Он
перемещается
по
нескольким
ландшафтам...
Mientras
hay
combates
por
la
silla
Пока
идут
бои
за
кресло
Los
señores
miran
desde
arriba
Господа
смотрят
сверху
Pueden
ser
chapos
o
grandes
Они
могут
быть
маленькими
или
большими
Talvez
gueros
o
morenos
Может
быть,
геро
или
морено
Controlado
esta
el
terreno
Контролируется
эта
местность
Y
hay
alcones
en
el
cielo.
И
в
небе
есть
альки.
Reportando
y
cuidando
su
suelo...
Отчетность
и
уход
за
вашей
почвой...
FINCARON
EL
CARTEL
con
violencia
ОНИ
подделали
ПЛАКАТ
с
применением
насилия
Muchas
veces
por
la
inteligencia
Часто
из-за
интеллекта
Con
una
sola
palabra
las
puertas
se
iban
abriendo
При
одном
слове
двери
открывались
Fueron
comprando
el
gobierno
Их
покупало
правительство
Los
jefes
pasaban
riendo...
Начальство
проходило
мимо,
смеясь...
Y
el
negocio
pa
arriba
subiendo...
И
бизнес
постепенно
продвигается
вверх...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.