Текст и перевод песни Noel Torres - Por Haber Sido Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Haber Sido Mia
За То, Что Я Была Моей
Es
complicado
que
ahora
me
digas
Это
сложно,
что
ты
сейчас
мне
говоришь
Sin
razón
que
ya
te
vas
Без
причины,
по
которой
ты
уже
уходишь
Si
terminamos
sabes
muy
bien
Если
мы
закончим,
ты
прекрасно
знаешь
Que
no
era
parte
de
mi
plan
Что
это
не
было
частью
моего
плана
Es
demasiado
decir
adiós
Это
слишком
много,
чтобы
прощаться
Después
de
dar
el
corazón
После
того,
как
я
отдам
свое
сердце
Yo
te
aseguro
que
desearas
Я
уверяю
тебя,
что
ты
захочешь
Que
todos
sean
igual
que
yo...
Чтобы
все
были
такими
же,
как
я...
Por
Haber
Sido
Mia
За
То,
Что
Я
Была
Моей
Vas
a
llevarte
bien
guardados
Ты
будешь
хорошо
себя
вести
в
сохранности
Los
momentos
que
te
di
Моменты,
которые
я
тебе
подарил
Y
aunque
no
quieras
И
даже
если
ты
не
хочешь
Cada
día
vas
a
acordarte
Каждый
день
ты
будешь
вспоминать
De
cada
beso,
cada
caricia,
От
каждого
поцелуя,
каждой
ласки.,
Y
de
lo
bien
que
la
pasaste...
И
о
том,
как
хорошо
ты
провел
время...
Por
Haber
Sido
Mia
За
То,
Что
Я
Была
Моей
No
va
a
ser
nada
fácil
Это
будет
нелегко
Que
otro
pueda
ser
dueño
de
ti
Чтобы
другой
мог
владеть
тобой
Que
no
podrá
cerrarse
Который
не
может
быть
закрыт
Y
ni
lo
intentes
И
даже
не
пытайся
Porque
en
tu
piel
Потому
что
в
твоей
коже
Se
va
a
notar
Это
будет
заметно
Que
un
día
me
amaste...
Что
однажды
ты
полюбил
меня...
Si
te
preguntan
Если
тебя
спросят
Que
por
que
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
No
contestes
con
mentiras
Не
отвечай
ложью
Diles
que
tu
Скажи
им,
что
ты
No
puedes
ser
de
nadie
más
Ты
не
можешь
принадлежать
никому
другому
Por
Haber
Sido
Mia...
За
То,
Что
Я
Была
Моей...
(Y
aunque
lo
quieras
ocultar
(И
даже
если
вы
хотите
это
скрыть
Se
te
notaran
mis
besos
chiquitita
Ты
заметишь
мои
поцелуи,
маленькая
девочка
Amonos
recio)
Амонос
Ресио)
Por
Haber
Sido
Mia
За
То,
Что
Я
Была
Моей
Vas
a
llevarte
bien
guardados
Ты
будешь
хорошо
себя
вести
в
сохранности
Los
momentos
que
te
di
Моменты,
которые
я
тебе
подарил
Y
aunque
no
quieras
И
даже
если
ты
не
хочешь
Cada
día
vas
a
acordarte
Каждый
день
ты
будешь
вспоминать
De
cada
beso,
cada
caricia,
От
каждого
поцелуя,
каждой
ласки.,
Y
de
lo
bien
que
la
pasaste...
И
о
том,
как
хорошо
ты
провел
время...
Por
Haber
Sido
Mia
За
То,
Что
Я
Была
Моей
No
va
a
ser
nada
fácil
Это
будет
нелегко
Que
otro
pueda
ser
dueño
de
ti
Чтобы
другой
мог
владеть
тобой
Que
no
podrá
cerrarse
Который
не
может
быть
закрыт
Y
ni
lo
intentes
И
даже
не
пытайся
Porque
en
tu
piel
Потому
что
в
твоей
коже
Se
va
a
notar
Это
будет
заметно
Que
un
día
me
amaste...
Что
однажды
ты
полюбил
меня...
Si
te
preguntan
Если
тебя
спросят
Que
por
que
no
te
enamoras
Почему
ты
не
влюбляешься
No
contestes
con
mentiras
Не
отвечай
ложью
Diles
que
tu
Скажи
им,
что
ты
No
puedes
ser
de
nadie
más
Ты
не
можешь
принадлежать
никому
другому
Por
Haber
Sido
Mia...
За
То,
Что
Я
Была
Моей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.