Текст и перевод песни Noel Torres - Te Estoy Queriendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Estoy Queriendo
Я Люблю Тебя, Я Люблю Тебя
Si
me
miras
a
los
ojos
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза
Puedes
alegrarme
el
día
Ты
можешь
сделать
мой
день
лучше
Y
cuando
miro
tus
labios
И
когда
я
смотрю
на
твои
губы,
Se
me
pinta
una
sonrisa
На
моем
лице
появляется
улыбка
Me
la
paso
alucinando
Я
провожу
время
в
галлюцинациях
Con
que
seas
solo
mía
С
тем,
что
ты
будешь
только
моей
Ser
el
dueño
de
tu
tiempo
Быть
хозяином
своего
времени
La
verdad
me
encantaría...
Честно
говоря,
я
бы
с
удовольствием...
Compruebo
que
me
gustas
mucho
Я
проверяю,
что
ты
мне
очень
нравишься
Cuando
no
hago
otra
cosa
Когда
я
ничего
другого
не
делаю
En
todo
el
día
В
течение
всего
дня
Más
que
estar
pensando
en
ti
Больше,
чем
думать
о
тебе
Busco
pretextos
para
hablarte
Я
ищу
предлоги,
чтобы
поговорить
с
тобой
Tal
vez
debo
aceptar
Может
быть,
я
должен
согласиться
Que
ya
empecé
a
necesitarte...
Что
я
уже
начал
нуждаться
в
тебе...
Y
que
Te
Estoy
Queriendo
И
Что
Я
Тебя
Люблю
Que
entraste
sin
aviso
Что
ты
вошел
без
предупреждения
Y
te
quedaste
a
vivir
И
ты
остался
жить
Aquí
en
mi
pecho
Здесь,
на
моей
груди
En
que
cada
segundo
В
том,
что
каждую
секунду
Paso
sin
verte
Я
прохожу
мимо,
не
видя
тебя
Se
me
vuelve
eterno
Это
становится
для
меня
вечным
Ya
dime
que
me
hiciste
Теперь
скажи
мне,
что
ты
со
мной
сделал
Porque
ni
yo
entiendo
Потому
что
я
даже
не
понимаю
Todo
esto
que
siento...
Все
это
я
чувствую...
Y
que
Te
Estoy
Queriendo
И
Что
Я
Тебя
Люблю
Pues
tengo
muchas
ganas
Ну,
я
с
нетерпением
жду
этого
De
vivir
contigo
От
жизни
с
тобой
Tantas
aventuras
Так
много
приключений
Qué
tal
si
lo
intentamos
Как
насчет
того,
чтобы
мы
попробовали
Y
nos
quitamos
esta
duda
И
мы
избавились
от
этого
сомнения
No
sé
si
ya
conozcas
Я
не
знаю,
знакомы
ли
вы
уже
Pero
yo
quisiera
Но
я
бы
хотел
Llevarte
a
la
luna...
Доставить
тебя
на
Луну...
Espero
que
me
quieras
Я
надеюсь,
что
ты
любишь
меня
Porque
esto
que
ahora
siento
Потому
что
это
то,
что
я
сейчас
чувствую
Nomás
es
culpa
tuya...
Это
больше
не
твоя
вина...
(Y
no
sé
qué
me
hiciste
(И
я
не
знаю,
что
ты
со
мной
сделал
Pero
me
gusta,
chiquitita)
Но
мне
это
нравится,
малышка)
Y
que
Te
Estoy
Queriendo
И
Что
Я
Тебя
Люблю
Que
entraste
sin
aviso
Что
ты
вошел
без
предупреждения
Y
te
quedaste
a
vivir
И
ты
остался
жить
Aquí
en
mi
pecho
Здесь,
на
моей
груди
En
que
cada
segundo
В
том,
что
каждую
секунду
Paso
sin
verte
Я
прохожу
мимо,
не
видя
тебя
Se
me
vuelve
eterno
Это
становится
для
меня
вечным
Ya
dime
que
me
hiciste
Теперь
скажи
мне,
что
ты
со
мной
сделал
Porque
ni
yo
entiendo
Потому
что
я
даже
не
понимаю
Todo
esto
que
siento...
Все
это
я
чувствую...
Y
que
Te
Estoy
Queriendo
И
Что
Я
Тебя
Люблю
Pues
tengo
muchas
ganas
Ну,
я
с
нетерпением
жду
этого
De
vivir
contigo
От
жизни
с
тобой
Tantas
aventuras
Так
много
приключений
Qué
tal
si
lo
intentamos
Как
насчет
того,
чтобы
мы
попробовали
Y
nos
quitamos
esta
duda
И
мы
избавились
от
этого
сомнения
No
sé
si
ya
conozcas
Я
не
знаю,
знакомы
ли
вы
уже
Pero
yo
quisiera
Но
я
бы
хотел
Llevarte
a
la
luna...
Доставить
тебя
на
Луну...
Espero
que
me
quieras
Я
надеюсь,
что
ты
любишь
меня
Porque
esto
que
ahora
siento
Потому
что
это
то,
что
я
сейчас
чувствую
Nomás
es
culpa
tuya.
Это
больше
не
твоя
вина.
Espero
que
me
quieras
Я
надеюсь,
что
ты
любишь
меня
Porque
esto
que
ahora
siento
Потому
что
это
то,
что
я
сейчас
чувствую
Nomás
es
culpa
tuya...
Это
больше
не
твоя
вина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.