Текст и перевод песни Noel - Fire To Ice
I
was
lost
until
I
saw
you,
girl.
Я
был
потерян,
пока
не
увидел
тебя,
девочка.
Still
I
feel
you're
not
accessible.
Я
все
еще
чувствую,
что
ты
недоступна.
Made
with
diamonds
and
collectibles.
Сделано
с
бриллиантами
и
предметами
коллекционирования.
Ice,
oh,
shower
you
with
admiration.
Айс,
о,
осыпаю
тебя
восхищением.
Someday
our
love
Когда-нибудь
наша
любовь
...
Will
be
a
story
of
everlasting
happiness.
Будет
история
вечного
счастья.
Like
fire
to
ice,
I'll
melt
you
with
my
love.
Как
огонь
в
лед,
я
растоплю
тебя
своей
любовью.
The
flame's
gonna
burn
until
the
walls
come
down.
Пламя
будет
гореть,
пока
не
рухнут
стены.
Like
fire
to
ice,
I'll
touch
you
to
warn
Как
огонь
в
лед,
я
прикоснусь
к
тебе,
чтобы
предупредить.
You,
the
burning
won't
stop
until
the
walls
come
tumbling
down.
Ты,
пламя
не
остановится,
пока
стены
не
рухнут.
I'll
melt
you
with
my
love.
Я
растоплю
тебя
своей
любовью.
The
burning
won't
stop.
Горение
не
остановится.
Like
fire
to
ice,
I'll
melt
you
with
my
love,
like
fire
to
ice.
Как
огонь
в
лед,
я
растоплю
тебя
своей
любовью,
как
огонь
в
лед.
I
am
free
to
live
and
do
most
anything.
Я
свободен
жить
и
делать
все,
что
угодно.
For
you,
desire
tears
at
me.
Для
тебя
желание
разрывает
на
мне.
My
love
is
all
I
have
to
offer
you.
Моя
любовь-это
все,
что
я
могу
предложить
тебе.
The
day
will
come
when
you
will
love
me,
too.
Настанет
день,
когда
ты
тоже
полюбишь
меня.
Someday
our
love
will
be
a
story
of
everlasting
happiness.
Однажды
наша
любовь
станет
историей
вечного
счастья.
Like
fire
to
ice,
I'll
melt
you
with
my
love.
Как
огонь
в
лед,
я
растоплю
тебя
своей
любовью.
The
flame's
gonna
burn
until
the
walls
come
down.
Пламя
будет
гореть,
пока
не
рухнут
стены.
Like
fire
to
ice,
I'll
touch
you
to
warn
you,
the
burning
won't
stop
until
the
walls
come
tumbling
down.
Как
огонь
в
лед,
я
прикоснусь
к
тебе,
чтобы
предупредить,
что
огонь
не
остановится,
пока
стены
не
рухнут.
I'll
melt
you
with
my
love.
The
burning
won't
stop.
Я
растоплю
тебя
своей
любовью,
пламя
не
остановится.
Like
fire
to
ice,
I'll
melt
you
with
my
Как
огонь
в
лед,
я
растоплю
тебя
своей
...
Love,
like
fire
to
ice.
Любовь,
как
огонь
в
лед.
Someday
our
love
will
be
a
story
of
everlasting
happiness.
Однажды
наша
любовь
станет
историей
вечного
счастья.
Like
fire
to
ice,
I'll
melt
you
with
my
love.
Как
огонь
в
лед,
я
растоплю
тебя
своей
любовью.
The
flame's
gonna
burn
until
the
walls
come
down.
Пламя
будет
гореть,
пока
не
рухнут
стены.
Like
fire
to
ice,
I'll
touch
you
to
warn
you,
the
burning
won't
stop
until
the
walls
come
tumbling
down.
Как
огонь
в
лед,
я
прикоснусь
к
тебе,
чтобы
предупредить,
что
огонь
не
остановится,
пока
стены
не
рухнут.
I'll
melt
you
with
Я
растоплю
тебя.
I'll
touch
you
to
warn
you.
Like
fire
to
ice,
I'll
touch
you
to
Я
прикоснусь
к
тебе,
чтобы
предупредить,
как
огонь
к
льду,
я
прикоснусь
к
тебе.
Warn
you...
Предупреждаю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAGAN NOEL, LEDESMA ISMAEL ANGEL
Альбом
Noel
дата релиза
07-03-1988
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.