Текст и перевод песни Noelia Franco feat. Julia Medina - Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Y Yo Volvemos Al Amor
Ты и я возвращаемся к любви
Llevo
ya
dos
noches
sin
dormir
Две
ночи
не
сплю,
Llevo
más
de
dos
días
sin
salir
Два
дня
не
выхожу
из
дома,
¿Por
qué
no
llamas?
Почему
ты
не
звонишь?
La
vida
es
algo
más
que
pelear
Жизнь
— это
нечто
большее,
чем
ссоры,
Así
nunca
se
llega
a
un
buen
final
Так
хорошего
конца
не
будет.
Parece
que
ya
todo
terminó
Кажется,
всё
кончено,
Parece
que
sin
más
dijiste
adiós
Кажется,
ты
просто
сказал
"прощай",
No
entiendo
nada
Я
ничего
не
понимаю.
Si
ayer
nos
volvía
locos
la
pasión
Ведь
ещё
вчера
нас
сводила
с
ума
страсть,
Si
ayer
gozamos
juntos
el
amor
Ещё
вчера
мы
вместе
наслаждались
любовью.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
уже
устала
продолжать,
De
ver
como
esas
historias
te
hacen
dudar
Видеть,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше.
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Ведь
когда
мы
вместе,
жизнь
— это
сон,
Haremos
cosas
prohibidas
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
Que
a
gloria
sabrán
y
entenderás
Которые
будут
на
вкус
как
блаженство,
и
ты
поймёшь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Y
es
que
yo
a
ti
no
te
pierdo
sin
razón
И
я
не
потеряю
тебя
без
причины.
Y
es
que
ya
empiezo
a
estar
harta
de
continuar
Я
уже
устала
продолжать,
De
ver
como
esas
historias
te
hacen
dudar
Видеть,
как
эти
истории
заставляют
тебя
сомневаться.
No
dudes
más
Не
сомневайся
больше.
Que
estando
juntos
la
vida
un
sueño
será
Ведь
когда
мы
вместе,
жизнь
— это
сон,
Haremos
cosas
prohibidas
Мы
будем
делать
запретные
вещи,
Que
a
gloria
sabrán
y
entenderás
Которые
будут
на
вкус
как
блаженство,
и
ты
поймёшь,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви,
Que
ahora
tú
y
yo
volvemos
al
amor
Что
теперь
мы
с
тобой
возвращаемся
к
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Sansano, M. Naranjo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.