Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo uno más
Nur noch einer
Si
nos
conocimos,
no
fue
casualidad
Wenn
wir
uns
trafen,
war
das
kein
Zufall
En
este
camino
nada
viene
del
azar
Auf
diesem
Weg
geschieht
nichts
durch
Zufall
Yo
juego
mis
cartas,
te
dejo
ganar
Ich
spiele
meine
Karten,
lasse
dich
gewinnen
Ya
no
sé
qué
quieres;
si
tú
juegas
o
es
real
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
du
willst;
ob
du
spielst
oder
ob
es
echt
ist
Un
día
me
tiras
besos
An
einem
Tag
wirfst
du
mir
Küsse
zu
No
sé
qué
pensar;
no
sé
qué
pensar
(oh-oh)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll;
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
(oh-oh)
Y
otros
tú
tiras
del
hilo
Und
an
anderen
hältst
du
mich
hin
Y
ya
no
aguanto
más
esa
necesidad
de
comernos
sin
pensar
Und
ich
ertrage
dieses
Bedürfnis
nicht
mehr,
uns
gedankenlos
zu
verzehren
Yo,
Caperucita;
tú,
lobo
feroz
Ich,
Rotkäppchen;
du,
böser
Wolf
Todas
las
mentiras,
esto
se
acabó
All
die
Lügen,
das
ist
vorbei
La
vida
pone
todo
en
su
lugar
Das
Leben
rückt
alles
an
seinen
Platz
Y
no,
ya
no
Und
nein,
nicht
mehr
No
te
necesito
ni
un
segundo
más
Ich
brauche
dich
keine
Sekunde
länger
Ya
no
tengo
tiempo
de
mirar
atrás
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
zurückzublicken
No
eres
tan
especial,
solo
uno
más
Du
bist
nicht
so
besonders,
nur
einer
mehr
Tan
solo
uno
más
Nur
einer
mehr
Tú
siempre
me
tientas,
no
se
te
da
mal
Du
versuchst
mich
immer,
das
kannst
du
gut
Cuando
yo
lo
hago,
nunca
sabes
reaccionar
Wenn
ich
es
tue,
weißt
du
nie,
wie
du
reagieren
sollst
Ya
no
sé
qué
tramas,
me
dejo
llevar
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
du
vorhast,
ich
lasse
mich
treiben
Y
tampoco
entiendo
si
te
vienes
o
te
vas
Und
ich
verstehe
auch
nicht,
ob
du
kommst
oder
gehst
Un
día
me
tiras
besos
An
einem
Tag
wirfst
du
mir
Küsse
zu
No
sé
qué
pensar;
no
sé
qué
pensar
(oh-oh)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll;
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
(oh-oh)
Y
otros
tú
tiras
del
hilo
Und
an
anderen
hältst
du
mich
hin
Y
ya
no
aguanto
más
esa
necesidad
de
comernos
sin
pensar
Und
ich
ertrage
dieses
Bedürfnis
nicht
mehr,
uns
gedankenlos
zu
verzehren
Yo,
Caperucita;
tú,
lobo
feroz
Ich,
Rotkäppchen;
du,
böser
Wolf
Todas
las
mentiras,
esto
se
acabó
All
die
Lügen,
das
ist
vorbei
La
vida
pone
todo
en
su
lugar
Das
Leben
rückt
alles
an
seinen
Platz
Y
no,
ya
no
Und
nein,
nicht
mehr
No
te
necesito
ni
un
segundo
más
Ich
brauche
dich
keine
Sekunde
länger
Ya
no
tengo
tiempo
de
mirar
atrás
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
zurückzublicken
No
eres
tan
especial,
solo
uno
más
Du
bist
nicht
so
besonders,
nur
einer
mehr
Tan
solo
uno
más
Nur
einer
mehr
No
te
hagas
de
rogar
si
no
sabes
valorar
Zier
dich
nicht
so,
wenn
du
nicht
zu
schätzen
weißt
Quien
te
quiere
de
verdad
Wer
dich
wirklich
liebt
Si
solo
quieres
probar
y
no
sabes
si
arriesgar
Wenn
du
nur
ausprobieren
willst
und
nicht
weißt,
ob
du
es
riskieren
sollst
Dos
veces
no
va
a
pasar
Ein
zweites
Mal
wird
es
nicht
geschehen
Dos
veces
no
va
a
pasar
Ein
zweites
Mal
wird
es
nicht
geschehen
Yo,
Caperucita;
tú,
lobo
feroz
Ich,
Rotkäppchen;
du,
böser
Wolf
Todas
las
mentiras,
esto
se
acabó
All
die
Lügen,
das
ist
vorbei
La
vida
pone
todo
en
su
lugar
Das
Leben
rückt
alles
an
seinen
Platz
Y
no,
ya
no
Und
nein,
nicht
mehr
No
te
necesito
ni
un
segundo
más
Ich
brauche
dich
keine
Sekunde
länger
Ya
no
tengo
tiempo
de
mirar
atrás
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
zurückzublicken
No
eres
tan
especial,
solo
uno
más
Du
bist
nicht
so
besonders,
nur
einer
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasem Fahmi Jali, Noelia Franco Porras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.