Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clávame Tu Amor (Versión Salsa)
Nagel deine Liebe in mich (Salsa Version)
No
hago
más
que
estar
pensando
todo
el
día...
Ich
tue
nichts,
als
den
ganzen
Tag
an
dich
zu
denken...
Si
no
te
tuviera,
yo
no
sé
qué
haría...
Hätte
ich
dich
nicht,
wüsste
ich
nicht,
was
ich
tun
würde...
Te
has
apoderado
de
mi
pensamiento
Du
hast
meine
Gedanken
eingenommen
No
puedo
olvidarte
ni
un
solo
momento
Ich
kann
dich
keinen
einzigen
Moment
vergessen
Y
no
quiero
nada
más
que
amarte
así
Und
ich
will
nichts
anderes,
als
dich
so
zu
lieben
En
mis
fantasías
pierdo
la
cabeza...
In
meinen
Fantasien
verliere
ich
den
Verstand...
Y
me
gustaría
ser
tu
prisionera...
Und
ich
möchte
deine
Gefangene
sein...
Me
gusta
esperarte
cuando
tú
me
acechas
Ich
liebe
es,
auf
dich
zu
warten,
wenn
du
mich
umschleichst
Con
toda
mi
piel
y
la
pasión
abierta
Mit
meiner
ganzen
Haut
und
geöffneter
Leidenschaft
Hasta
que
la
flecha
esté
dentro
de
mí
Bis
der
Pfeil
in
mir
steckt
Clávame
tu
amor
hasta
lo
más
profundo...
Nagel
deine
Liebe
tief
in
mich
hinein...
Has
que
yo
me
sienta
fuera
de
este
mundo.(ohh)
Lass
mich
fühlen,
als
wäre
ich
außerhalb
dieser
Welt
(ohh)
Clávame
tu
noche
dentro
de
mis
sueños
Nagel
deine
Nacht
in
meine
Träume
Para
no
perderte
cuando
estoy
durmiendo
Um
dich
nicht
zu
verlieren,
wenn
ich
schlafe
Para
que
te
quedes
para
siempre
en
mí
Damit
du
für
immer
in
mir
bleibst
Clávame
tu
vida
dentro
de
mi
vida...
Nagel
dein
Leben
in
mein
Leben...
Quiero
que
te
adueñes
de
mis
fantasías...
Ich
will,
dass
du
meine
Fantasien
besitzergreifst...
Clávame
tu
sol
en
mis
obscuridades
Nagel
deine
Sonne
in
meine
Dunkelheiten
Porque
con
tu
luz
yo
quiero
iluminarme
Denn
mit
deinem
Licht
möchte
ich
mich
erhellen
No
te
vayas
más
de
mí
Geh
nicht
mehr
von
mir
fort
Dame
tu
ternura,
lléname
de
calma
Gib
mir
deine
Zärtlichkeit,
erfülle
mich
mit
Frieden
Para
que
te
quedes
dentro
de
mi
alma
Damit
du
in
meiner
Seele
bleibst
Dame
noches
largas
en
sábanas
blancas
Gib
mir
lange
Nächte
auf
weißen
Laken
Dame
la
locura
de
tu
piel
mojada
Gib
mir
den
Wahnsinn
deiner
feuchten
Haut
Quédate
a
vivir
en
mí
iiii
Bleib,
um
in
mir
zu
leben
iiii
¡OH!,
¡OH!,
no
te
vayas
más
de
mí
(3
veces)
Oh!
Oh!
Geh
nicht
mehr
von
mir
fort!
(3
Mal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Omar Antonio, Arroyave Jose Luis
Альбом
Natural
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.