Noelia - Geografía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noelia - Geografía




Geografía
География
Estudiar en tu piel geografía
Изучать географию твоей кожи
Te empiezo a sentir,
Я начинаю чувствовать тебя,
Mejor bésame ya,
Лучше поцелуй меня сейчас,
Las horas nos persiguen
Часы нас преследуют
Y ya pronto se hace día.
И скоро наступит день.
Tus ojos son mi luz,
Твои глаза - мой свет,
Aquí en la oscuridad,
Здесь, в темноте,
No existen las fronteras,
Нет границ,
No se ve ningún guardián.
Не видно ни одного стражника.
Ah déjame explorarte,
Ах, позволь мне исследовать тебя,
Ah que la noche es para amar.
Ах, эта ночь создана для любви.
Estudiar en tu piel, geografía,
Изучать географию твоей кожи,
Y llegar más allá,
И идти дальше,
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
Noche es para amar.
Ночь создана для любви.
Quiero descubrir,
Хочу узнать,
Que hay en tu mirar.
Что скрывается в твоем взгляде.
Quiero descubrir
Хочу узнать,
Que hay en tu mirar,
Что скрывается в твоем взгляде,
Perderme en tus brazos,
Потеряться в твоих объятиях,
Recorrer tu cicatriz.
Пройтись по твоему шраму.
Solo ven aquí,
Просто приди сюда,
Ven dispuesto a dar,
Приди, готовый отдавать,
Que yo te entrego todo,
Ведь я отдаю тебе все,
Lo que hay dentro de mí.
Что есть во мне.
Ah déjame explorarte,
Ах, позволь мне исследовать тебя,
Ah que la noche es para amar.
Ах, эта ночь создана для любви.
Estudiar en tu piel, geografía,
Изучать географию твоей кожи,
Y llegar más allá,
И идти дальше,
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
La Noche es para amar.
Ночь создана для любви.
Estudiar en tu piel, geografía.
Изучать географию твоей кожи.
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
La noche es para amar.
Ночь создана для любви.
Contigo el amor es especial,
С тобой любовь особенная,
Contigo el amor es de verdad,
С тобой любовь настоящая,
Yo solo a ti quiero amar,
Я хочу любить только тебя,
La noche te está esperando ya.
Ночь уже ждет тебя.
Quiero descubrir,
Хочу узнать,
Que hay en tu mirar.
Что скрывается в твоем взгляде.
Quiero descubrir
Хочу узнать,
Que hay en tu mirar,
Что скрывается в твоем взгляде,
Perderme en tus brazos,
Потеряться в твоих объятиях,
Recorrer tu cicatriz.
Пройтись по твоему шраму.
Solo ven aquí,
Просто приди сюда,
Ven dispuesto a dar,
Приди, готовый отдавать,
Que yo te entrego todo,
Ведь я отдаю тебе все,
Lo que hay dentro de mí.
Что есть во мне.
Estudiar en tu piel, geografía,
Изучать географию твоей кожи,
Y llegar más allá,
И идти дальше,
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
La Noche es para amar.
Ночь создана для любви.
Estudiar en tu piel, geografía,
Изучать географию твоей кожи,
Y llegar más allá,
И идти дальше,
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
La Noche es para amar.
Ночь создана для любви.
Estudiar en tu piel, geografía,
Изучать географию твоей кожи,
Y llegar más allá,
И идти дальше,
A donde quieras llegar,
Туда, куда ты хочешь,
Que probar de tu miel,
Ведь вкусить твой мед,
Me da vida,
Дарит мне жизнь,
Corazón dame más,
Сердце, дай мне больше,
La Noche es para amar.
Ночь создана для любви.





Авторы: Adrian Juan Garibotti, Cynthia Salazar, Alfonso E Gutierrez Fernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.