Текст и перевод песни Noelia - Lluvia
Caminábamos,
abrazándonos,
Мы
гуляли,
обнимались,
Mano
con
mano.
Рука
в
руке.
Platicábamos
y
reíamos,
Болтали
и
смеялись,
Era
verdad.
Это
было
правдой.
Intentábamos,
ensayábamos,
Мы
пытались,
старались,
Todo
fue
en
vano.
Всё
было
напрасно.
Y
golpeándome,
vi
cayéndome,
И
падая,
я
увидела
себя
сломленной,
En
la
realidad.
В
реальности.
Casi
muero,
cuando
me
dijo
adiós.
Я
чуть
не
умерла,
когда
ты
сказал
"прощай".
Casi
muero,
con
mi
dolor.
Я
чуть
не
умерла
от
боли.
Lluvia
limpia
el
alma,
Дождь
очищает
душу,
Lluvia
de
recuerdos,
Дождь
воспоминаний,
Borra
su
imagen
de
mí.
Сотри
свой
образ
из
меня.
Lluvia
ven
y
lava,
Дождь,
приди
и
смой,
Lluvia
esos
besos,
Дождь,
те
поцелуи,
Lleva
su
sombra
de
aquí,
Унеси
свою
тень
отсюда,
Y
enjuaga
mi
amor.
И
смой
мою
любовь.
Y
planeábamos,
continuábamos,
И
мы
планировали,
продолжали,
Platicábamos,
aprendíamos,
Мы
разговаривали,
учились,
Discutíamos,
enojábamos,
Мы
спорили,
злились,
De
cuando
en
cuando.
Время
от
времени.
Sorprendiéndome,
vi
rodeándome,
С
удивлением
я
увидела
себя
окруженной,
En
la
soledad.
Одиночеством.
Casi
muero,
cuando
me
dijo
adiós.
Я
чуть
не
умерла,
когда
ты
сказал
"прощай".
Casi
muero,
con
mi
dolor.
Я
чуть
не
умерла
от
боли.
Lluvia
limpia
el
alma,
Дождь
очищает
душу,
Lluvia
de
recuerdos,
Дождь
воспоминаний,
Borra
su
imagen
de
mí.
Сотри
свой
образ
из
меня.
Lluvia
ven
y
lava,
Дождь,
приди
и
смой,
Lluvia
esos
besos,
Дождь,
те
поцелуи,
Lleva
su
sombra
de
aquí,
Унеси
свою
тень
отсюда,
Y
enjuaga
mi
amor.
И
смой
мою
любовь.
Lluvia
ven,
sálvame,
Дождь,
приди,
спаси
меня,
Ven
y
lávame.
Приди
и
омой
меня.
Solo
tú
conoces,
el
dolor,
Только
ты
знаешь
эту
боль,
No
se
quiere
ir.
Она
не
хочет
уходить.
Que
hago
sin
su
amor.
Что
мне
делать
без
твоей
любви?
Lluvia
limpia
el
alma,
Дождь
очищает
душу,
Lluvia
de
recuerdos,
Дождь
воспоминаний,
Borra
su
imagen
de
mí.
Сотри
свой
образ
из
меня.
Lluvia
ven
y
lava,
Дождь,
приди
и
смой,
Lluvia
esos
besos,
Дождь,
те
поцелуи,
Lleva
su
sombra
de
aquí,
Унеси
свою
тень
отсюда,
Y
enjuaga
mi
amor.
И
смой
мою
любовь.
Lluvia
limpia
el
alma,
Дождь
очищает
душу,
Lluvia
de
recuerdos,
Дождь
воспоминаний,
Borra
su
imagen
de
mí.
Сотри
свой
образ
из
меня.
Lluvia
ven
y
lava,
Дождь,
приди
и
смой,
Lluvia
esos
besos,
Дождь,
те
поцелуи,
Lleva
su
sombra
de
aquí,
Унеси
свою
тень
отсюда,
Y
enjuaga
mi
amor.
И
смой
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cynthia Posse, Alfonso E Gutierrez Fernandez, Adrian Juan Andreolo Garibotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.