Noemi - Passenger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noemi - Passenger




I'm just a passenger, I'm gonna let you drive me
Я просто пассажир, я позволю тебе вести меня.
Anywhere the mood takes you, I'm gonna let you guide me
Куда бы ты ни захотел, я позволю тебе вести меня.
So, anywhere you need to go, you need to go I don't need to know
Так что, куда бы тебе ни понадобилось, тебе нужно идти, мне не нужно знать.
I'm just a passenger, a passenger
Я просто пассажир, пассажир.
You sitting on the back seat of a taxi driving at the speed of light out of control
Ты сидишь на заднем сиденье такси, едешь со скоростью света, неуправляемый.
Lookin' for the road signs in the middle of the night, windows down so I can feel the cold
Я ищу дорожные знаки посреди ночи, окна опущены, чтобы почувствовать холод.
And you are the only one that knows, one that knows
И ты единственный, кто знает, тот, кто знает.
I'm gonna be your passenger, passenger
Я буду твоим пассажиром, пассажиром.
I was alone and then you were there to claim me
Я была одна, а ты была рядом, чтобы забрать меня.
All out of everything and everything you gave me
Все из того, что ты мне дала.
So anytime you need a friend, you need a friend no matter when
Так что в любое время, когда тебе нужен друг, тебе нужен друг, неважно, когда.
I'm gonna be your passenger, your passenger
Я буду твоим пассажиром, твоим пассажиром.
Sitting on the back seat of a taxi driving at the speed of light out of control
Сижу на заднем сиденье такси, еду со скоростью света, неуправляемый.
Lookin' for the road signs in the middle of the night, windows down so I can feel the cold
Я ищу дорожные знаки посреди ночи, окна опущены, чтобы почувствовать холод.
And you are the only one that knows, one that knows
И ты единственный, кто знает, тот, кто знает.
I'm gonna be your passenger, I'm gonna let you drive me home... drive me home
Я буду твоим пассажиром, я позволю тебе отвезти меня домой ... отвезти домой.
I'm just a passenger, I'm gonna let you drive me
Я просто пассажир, я позволю тебе вести меня.
Anywhere the mood takes you, I'm gonna let you guide me
Куда бы ты ни захотел, я позволю тебе вести меня.
So, anytime you need a friend, you need a friend no matter when
Так что, когда тебе нужен друг, тебе нужен друг, не важно, когда.
I'm gonna be your passenger, I'm gonna let you drive me home
Я буду твоим пассажиром, я позволю тебе отвезти меня домой.
I'm gonna let you drive me home
Я позволю тебе отвезти меня домой.
I'm gonna let you drive me home
Я позволю тебе отвезти меня домой.
I'm gonna let you drive me home
Я позволю тебе отвезти меня домой.





Авторы: Matkosky Dennis, Hartman Jamie Alexander, Mae Audra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.