Текст и перевод песни Noémi - I miei rimedi
Io
sono
sempre
questa
Я
всегда
такая
Tutte
le
volte
che
ho
bevuto
Каждый
раз,
когда
я
пил
Che
ho
fumato
Что
я
курил
Che
ho
ballato
Что
я
танцевал
Che
ho
parlato
Что
я
говорил
Che
ho
perduto
la
mia
fede
nelle
cose
Что
я
потерял
веру
в
вещи
Ho
una
ferita
con
il
segno
del
suo
amore
У
меня
рана
со
знаком
его
любви
Tu
sei
sempre
lo
stesso
Ты
всегда
один
и
тот
же
Quando
dormi
Когда
вы
спите
Quando
mangi
Когда
вы
едите
Quando
chiedi
indietro
il
resto
Когда
вы
просите
обратно
остальное
Quando
pensi
che
ti
sia
tutto
concesso
Когда
вы
думаете,
что
вам
все
предоставлено
Quando
bruci
le
tue
tappe
per
raggiungere
qualcosa
di
diverso
Когда
вы
сжигаете
свои
этапы,
чтобы
достичь
чего-то
другого
È
capitato
di
confonderti
con
qualcun
altro
che
non
eri
tu
Это
случилось,
чтобы
запутать
вас
с
кем-то
другим,
кто
не
был
вами
E
forse
io
И,
может
быть,
я
In
fondo
io
В
глубине
души
я
Noi
non
cerchiamo
promesse
Мы
не
ищем
обещаний
Perché
ci
basta
Потому
что
нам
достаточно
Non
deluderci
mai
Никогда
не
подводите
нас
E
desideriamo
i
desideri
И
мы
желаем
желаний
E
sognamo
di
afferrare
i
sogni
И
мы
мечтаем
захватить
мечты
E
vediamo
nel
futuro
un
posto
sicuro
И
мы
видим
в
будущем
безопасное
место
Che
il
presente
ci
ha
trovato
assenti
Что
настоящее
нашло
нас
отсутствующими
Desideriamo
i
desideri
Мы
желаем
желаний
E
corriamo
sempre
troppo
avanti
И
мы
всегда
бежим
слишком
далеко
вперед
Ci
illudiamo
per
restare
illesi
Мы
обманываем
себя,
чтобы
оставаться
невредимыми
E
contro
tutte
le
idiozie
ti
consegno
i
miei
rimedi
И
против
всех
глупостей
я
даю
тебе
свои
средства
Ed
io
mi
consegno
a
te
И
я
передаю
тебя
Io
sono
sempre
questa
Я
всегда
такая
Tutte
le
volte
che
ho
creduto
Сколько
раз
я
верил
Di
sapere
che
ho
peccato
di
arroganza
Зная,
что
я
согрешил
от
высокомерия
Che
ho
cambiato
un'opinione
pur
di
avere
un'opinione
Что
я
изменил
мнение,
чтобы
иметь
мнение
E
che
ho
scambiato
i
tuoi
fiori
per
ortiche
И
что
я
променял
твои
цветы
на
крапиву
Mi
è
capitato
di
confonderti
con
qualcun
altro
che
non
eri
tu
Мне
довелось
спутать
тебя
с
кем-то
другим,
кем
ты
не
был
E
forse
io
И,
может
быть,
я
In
fondo
io
В
глубине
души
я
Noi
non
cerchiamo
promesse
perché
ci
basta
Мы
не
ищем
обещаний,
потому
что
нам
достаточно
Non
deluderci
mai
Никогда
не
подводите
нас
E
desideriamo
i
desideri
И
мы
желаем
желаний
E
sognamo
di
afferrare
i
sogni
И
мы
мечтаем
захватить
мечты
E
vediamo
nel
futuro
un
posto
sicuro
И
мы
видим
в
будущем
безопасное
место
Che
il
presente
ci
ha
trovato
assenti
Что
настоящее
нашло
нас
отсутствующими
Desideriamo
i
desideri
Мы
желаем
желаний
E
corriamo
sempre
troppo
avanti
И
мы
всегда
бежим
слишком
далеко
вперед
Ci
illudiamo
per
restare
illesi
Мы
обманываем
себя,
чтобы
оставаться
невредимыми
E
contro
tutte
le
idiozie
ti
consegno
i
miei
rimedi
И
против
всех
глупостей
я
даю
тебе
свои
средства
Ed
io
mi
consegno
a
te
И
я
передаю
тебя
Mi
consegno
a
te
Я
передаю
тебя
Ti
consegno
anche
i
miei
segreti
ma
non
li
chiamerai
più
tali
Я
также
передаю
вам
свои
секреты,
но
вы
больше
не
будете
называть
их
такими
Visto
che
già
siamo
in
due
Так
как
нас
уже
двое
A
conoscere
i
dettagli
Узнать
подробности
E
desideriamo
i
desideri
И
мы
желаем
желаний
E
sognamo
di
sfiorare
i
sogni
И
мы
мечтаем
о
мечтах
E
vediamo
nel
futuro
un
posto
sicuro
И
мы
видим
в
будущем
безопасное
место
Che
il
presente
ci
ha
trovato
assenti
Что
настоящее
нашло
нас
отсутствующими
Desideriamo
i
desideri
Мы
желаем
желаний
E
guardiamo
sempre
troppo
avanti
И
мы
всегда
смотрим
слишком
далеко
вперед
Ci
illudiamo
per
restare
illesi
Мы
обманываем
себя,
чтобы
оставаться
невредимыми
E
contro
tutte
le
idiozie
ti
consegno
i
miei
rimedi
И
против
всех
глупостей
я
даю
тебе
свои
средства
Ed
io
mi
consegno
a
te
И
я
передаю
тебя
Mi
consegno
a
te
Я
передаю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dario Faini, Roberto Casalino, Daniele Incicco
Альбом
La Luna
дата релиза
09-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.