Noga Erez - End Of The Road (Against The Machine) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Noga Erez - End Of The Road (Against The Machine)




End Of The Road (Against The Machine)
Конец пути (Против системы)
Dumb, dumb, dummy, I'm no bunny
Глупый, глупый, простофиля, я не зайчик
I'm no slobby boy, I never beg for no money
Я не неряшливый мальчишка, я никогда не клянчу денег
Fun, fun, funny
Забавно, забавно, забавно
You'll run from me
Ты сбежишь от меня
No irony, no
Никакой иронии, нет
I pardon no one, nobody
Я никого не прощаю, никого
Chop, chop, chop it
Руби, руби, руби
Right hand, chop it
Правая рука, руби
Like a pickpocket
Как карманник
You had the mic, now you can't drop it
У тебя был микрофон, теперь ты его не бросишь
Dumb, dumb, dummy, once nobody
Глупый, глупый, простофиля, когда-то никто
I'm coming, I'm coming, I'm coming, sit down
Я иду, я иду, я иду, сядь
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
But my trip is mad
Но мое путешествие - это безумие
I ain't finished, I got loads
Я еще не закончила, у меня много дел
I think I'm up for the challenge
Думаю, я готова к испытанию
Shoe shows I got me some mileage
Обувь показывает, что у меня есть пробег
I bought a car and a cottage
Я купила машину и коттедж
I've got 'Suzanne' in my baggage
У меня есть «Сюзанна» в моем багаже
Got a list in my bucket
Есть список в моем списке желаний
Squeeze the sponge, drop the pocket
Выжми губку, брось карман
I fit in any socket
Я вписываюсь в любую розетку
Close the door, I'ma knock it
Закрой дверь, я постучу
I got my ticket, I'ma flee
У меня есть билет, я улетаю
Selling overseas
Продажи за рубежом
I just blink and get a fee
Я просто моргаю и получаю гонорар
Watch out
Берегись
What you think of me?
Что ты обо мне думаешь?
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
But my trip is mad
Но мое путешествие - это безумие
I ain't finished, I got loads
Я еще не закончила, у меня много дел
Lately I got ceilings but I burn in the sun
В последнее время у меня есть потолки, но я горю на солнце
Never miss one shot, I'm sick as a gun
Никогда не промахиваюсь, я больна, как пистолет
I got mortal friends, I'm dead as they come
У меня есть смертные друзья, я мертва, как и они
Like hey! I'm on the way!
Типа, эй! Я в пути!
I left my body in the mattress by the San Francisco Bay
Я оставила свое тело на матрасе в заливе Сан-Франциско
Now there's a cop named Mordecai behind my pirated Mercedes
Теперь за моим пиратским Мерседесом гонится коп по имени Мордехай
When we crash I hit the ER, this is a thriller, did it for the PR
Когда мы разобьемся, я попаду в травмпункт, это триллер, сделала это ради пиара
I did it for the fear
Я сделала это ради страха
I did it knowing there's a
Я сделала это, зная, что там
D'animal pack in the back of the fridge
стая животных в холодильнике
I go pack it up, might triple attack
Я собираю вещи, могу утроить атаку
And battery-acid my stacks in the cab
И залить аккумуляторной кислотой свои пачки в такси
Menagerie cracked and my doggies run packs
Зверинец треснул, и мои собачки бегают стаями
I just tell 'em to back it up, back it up, back it up
Я просто говорю им отступить, отступить, отступить
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't (okay, now repeat that)
Я не знаю (ладно, теперь повтори это)
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути
I don't know what really, really happens at the end of the road (maybe nothing)
Я не знаю, что на самом деле, на самом деле происходит в конце пути (может быть, ничего)
But my trip is mad
Но мое путешествие - это безумие
I ain't finished, I got loads
Я еще не закончила, у меня много дел





Авторы: Audrey Chu, Ori Rousso, Noga Erez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.