Текст и перевод песни Noga Erez - Knockout (Against the Machine)
היי
רוסו,
לא
אכלת
ארוחת
בוקר
לארוחת
בוקר
היי
רוסו,
לא
אכלת
ארוחת
בוקר
לארוחת
בוקר
Get
back
to
the
front,
front,
it′s
a
forefront
Возвращайся
на
фронт,
на
фронт,
это
передний
край.
Set
there
like
your
deal
done
and
you're
done,
done
Сиди
там,
как
будто
твоя
сделка
заключена,
и
с
тобой
покончено,
покончено.
Long
coat
is
the
dress
code
of
the
old
times
Длинное
пальто-это
дресс-код
старых
времен.
Some
skin
in
the
sun,
skirt
in
the
dump
(dump)
Какая-то
кожа
на
солнце,
юбка
на
свалке
(свалке).
Downtown,
where
the
cash
flow
like
the
Nile
Центр
города,
где
деньги
текут,
как
Нил.
I′ll
fly
by,
it's
my
prime,
and
I'm
back
like
Я
пролетаю
мимо,
это
мой
расцвет,
и
я
возвращаюсь,
как
...
Paycheck,
spent
all
at
once,
like
I
live
twice
Зарплата,
потраченная
сразу,
как
будто
я
живу
дважды.
One
time
for
the
dime,
one
for
the
mind
Один
раз
за
десять
центов,
другой-за
разум.
So
cautious,
so
cautious,
I′m
walking
on
thin
ice
Так
осторожно,
так
осторожно,
я
иду
по
тонкому
льду.
So
anxiously
conscious,
my
compass
imprеcise
(compass
imprеcise)
Я
так
тревожно
сознаю,
что
мой
компас
неточен
(компас
неточен).
So
short
of
theme
I
havе
to
compensate
with
size
Так
мало
темы,
что
я
должен
компенсировать
ее
размером.
I′m
working
my
way
up
but
never
raise
the
price
Я
прокладываю
себе
путь
наверх
но
никогда
не
повышаю
цену
I
pay
the
price
of
laziness,
haziness,
hesitance
Я
плачу
цену
лени,
туманности,
нерешительности.
I
thought
the
goal
was
to
be
present
but
the
present
is
the
scariest
Я
думал,
что
цель-быть
настоящим,
но
настоящее-самое
страшное.
I
mean,
woo!,
making
beats
could
be
a
spooky
place
(spooky)
Я
имею
в
виду,
ууу!
- создание
битов
может
быть
жутким
местом
(жутким).
So
all
my
days
are
spent
on
peeping
on
somebody
else
Так
что
все
мои
дни
уходят
на
то,
чтобы
подглядывать
за
кем-то
другим.
Well,
I
don't
give
a
fuck
Что
ж,
мне
наплевать.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out,
ayy
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага,
Эй!
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I′m
gonna
knock
out
(Я
нокаутирую)
я
собираюсь
нокаутировать
тебя.
(It's
the
end
of
mankind)
I
just
gotta
keep
in
mind
(Это
конец
человечества)
я
просто
должен
иметь
это
в
виду.
(It′s
the
end
of
mankind)
I
just
gotta
keep
in
mind
(Это
конец
человечества)
я
просто
должен
иметь
это
в
виду.
(It's
the
end
of
mankind)
I
just
gotta
keep
in
mind
(Это
конец
человечества)
я
просто
должен
иметь
это
в
виду.
(I
just
gotta
keep
in
mind)
I
just
gotta
keep
in
mind
(Я
просто
должен
иметь
в
виду)
я
просто
должен
иметь
в
виду
(I
knockout)
(Я
в
нокауте)
I
got
authority
to
send
you
home
У
меня
есть
право
отправить
тебя
домой.
And
if
I
catch
you
down
the
line
it
might
be
ceremony
И
если
я
поймаю
тебя
в
будущем,
это
может
стать
церемонией.
They
call
it
murderous,
I
really
think
it′s
out
of
mercy
Они
называют
это
убийством,
я
действительно
думаю,
что
это
из
милосердия.
So
I
done
it
once,
the
second
time
must
be
money
Итак,
я
сделал
это
один
раз,
во
второй
раз,
должно
быть,
деньги.
So
worth
it,
so
worth
it,
I
must
have
done
it
right
Оно
того
стоило,
оно
того
стоило,
должно
быть,
я
все
сделал
правильно.
So
often,
so
often
but
they
just
never
tire
Так
часто,
так
часто,
но
они
просто
никогда
не
устают.
I
own
it
so
I
might
as
well
just
make
it
mine
(you're
mine)
Он
принадлежит
мне,
так
что
я
могу
просто
сделать
его
своим
(Ты
мой).
And
now
you
see
me
growing
in
the
public
eye
I
had
to
try
И
теперь
ты
видишь,
как
я
расту
в
глазах
общества,
я
должен
был
попытаться.
So
early
in
the
morning
just
to
see
me
shine
(see
me
shine)
Так
рано
утром
только
для
того,
чтобы
увидеть,
как
я
сияю
(увидеть,
как
я
сияю).
They
look
at
me
for
guidance
I
just
make
'em
blind
Они
смотрят
на
меня
в
поисках
руководства,
а
я
просто
ослепляю
их.
I
am
the
sun,
I
am
the
son,
I
am
the
wild
Я-солнце,
я-сын,
я-дикая
природа.
(But
mommy,
I′m
sorry
I′m
such
a
little
child)
(Но,
мамочка,
прости,
что
я
такой
маленький
ребенок)
I
feel
so
lost,
ends
are
loosen
on
both
sides
Я
чувствую
себя
таким
потерянным,
концы
ослаблены
с
обеих
сторон.
I'm
in
a
zone
I
worry
I
could
never
zone
out
Я
нахожусь
в
зоне,
из
которой,
боюсь,
никогда
не
смогу
выйти.
That
kinda
club
will
never
let
me
in
Этот
клуб
никогда
меня
не
впустит
I
got
the
smell,
they
say
I′m
way
too
clean
У
меня
есть
запах,
они
говорят,
что
я
слишком
чист.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
(I
knockout)
I
knock
my
enemy
out
(Я
нокаутирую)
я
нокаутирую
своего
врага.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ori Rousso, Noga Erez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.