Noga Erez - Police - перевод текста песни на немецкий

Police - Noga Erezперевод на немецкий




Police
Polizei
I'm so sick of you and your face
Ich habe dich und dein Gesicht so satt
And your mm-mm-mm
Und dein mm-mm-mm
And your yeah-yeah-yeahs
Und deine yeah-yeah-yeahs
Not in the mood, almost any day
Fast jeden Tag nicht in Stimmung
Wanna run away, but I stay in bed
Will weglaufen, aber ich bleibe im Bett
I'm only human, scars and flesh, my blood red, can't change
Ich bin nur ein Mensch, Narben und Fleisch, mein Blut rot, kann mich nicht ändern
And when you turn, I will do the things that you least expect again and again
Und wenn du dich umdrehst, werde ich immer wieder die Dinge tun, die du am wenigsten erwartest
So screw this game
Also scheiß auf dieses Spiel
I'm not okay
Mir geht's nicht gut
But please don't call the police, I know I did something bad
Aber bitte ruf nicht die Polizei, ich weiß, ich habe etwas Schlimmes getan
I'm not in peace with myself, please, I'll clean my own mess
Ich bin nicht im Reinen mit mir selbst, bitte, ich werde mein eigenes Chaos beseitigen
Please don't call the police, I know I did something bad (I know)
Bitte ruf nicht die Polizei, ich weiß, ich habe etwas Schlimmes getan (ich weiß)
I'm not in peace with myself, please, I'll clean my own mess
Ich bin nicht im Reinen mit mir selbst, bitte, ich werde mein eigenes Chaos beseitigen
Please don't call the police on me
Bitte ruf nicht die Polizei wegen mir
On me
Wegen mir
I'm 'bout to crack (I'll clean my mess)
Ich bin kurz vorm Durchdrehen (Ich werde mein Chaos beseitigen)
I broke all the rules and the promises
Ich habe alle Regeln und Versprechen gebrochen
And your nights and days and your fancy shades
Und deine Nächte und Tage und deine schicken Sonnenbrillen
And I don't expect you to forget (I don't)
Und ich erwarte nicht, dass du vergisst (tue ich nicht)
But wish you'd forget
Aber ich wünschte, du würdest vergessen
So screw this game (I can't imagine)
Also scheiß auf dieses Spiel (Ich kann es mir nicht vorstellen)
It's all in flames
Es steht alles in Flammen
But please don't call the police, I know I did something bad (I know)
Aber bitte ruf nicht die Polizei, ich weiß, ich habe etwas Schlimmes getan (ich weiß)
I'm not in peace with myself, please, I'll clean my own mess
Ich bin nicht im Reinen mit mir selbst, bitte, ich werde mein eigenes Chaos beseitigen
But please don't call the police, I know I did something bad (I know)
Aber bitte ruf nicht die Polizei, ich weiß, ich habe etwas Schlimmes getan (ich weiß)
I'm on my knees and I'm begging, please, I'll clean up this mess
Ich bin auf meinen Knien und flehe, bitte, ich werde dieses Chaos beseitigen
Please don't call the police on me
Bitte ruf nicht die Polizei wegen mir
On me
Wegen mir
I'm 'bout to crack
Ich bin kurz vorm Durchdrehen
I'm 'bout to crack
Ich bin kurz vorm Durchdrehen





Авторы: Alexander Izquierdo, Noga Erez, Ori Rousso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.