Noga Erez - Quiet [from the Netflix Film ‘Heart of Stone’] - перевод текста песни на немецкий

Quiet [from the Netflix Film ‘Heart of Stone’] - Noga Erezперевод на немецкий




Quiet [from the Netflix Film ‘Heart of Stone’]
Still [aus dem Netflix-Film ‘Heart of Stone’]
What you don't know cannot (kill you)
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen)
What you don't know cannot (kill you)
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen)
Uh-uh, bet you wanted it easy, but you don't know me
Uh-uh, ich wette, du wolltest es einfach, aber du kennst mich nicht
Hands down, I had to woman-up for this
Keine Frage, ich musste mich dafür zusammenreißen
Lay down for the body, but the mind don't sleep
Leg dich für den Körper hin, aber der Geist schläft nicht
Trade love for blood, but I'm not sorry about this
Tausche Liebe gegen Blut, aber ich bereue es nicht
It's not good a story if it has no twist
Es ist keine gute Geschichte, wenn sie keine Wendung hat
One queen, one king, who did I miss?
Eine Königin, ein König, wen habe ich vergessen?
Happy ending, violin, kiss
Happy End, Violine, Kuss
Four eyes, two hearts, silence is bliss
Vier Augen, zwei Herzen, Stille ist Glückseligkeit
You gotta learn the lesson, nothing is what it seems
Du musst die Lektion lernen, nichts ist, wie es scheint
If you're reading this it means I'm gone, my dear
Wenn du das liest, mein Lieber, bin ich fort
If I only could, I would dry your tears
Wenn ich nur könnte, würde ich deine Tränen trocknen
And whisper in your ear (quiet, quiet)
Und dir ins Ohr flüstern (still, still)
But I love you
Aber ich liebe dich
That's why I keep it quiet (shh, shh, shh)
Deshalb bleibe ich still (schh, schh, schh)
What you don't know cannot (kill you)
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen)
What you don't know cannot (kill you), uh
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen), uh
Believe me, all I want is (to save you)
Glaub mir, alles, was ich will, ist (dich zu retten)
From myself 'cause I've been quiet too long
Vor mir selbst, denn ich war zu lange still
Pass on that girl, uh (pick up and then move), one, one, two three
Gib das Mädchen weiter, uh (aufheben und dann weitergehen), eins, eins, zwei, drei
Heard it one, two, three, one, one, two, three
Habe es gehört, eins, zwei, drei, eins, eins, zwei, drei
One, two, three, c'mon, classic dreams
Eins, zwei, drei, komm schon, klassische Träume
Got a stone, rough skin but a mind can be
Habe einen Stein, raue Haut, aber ein Verstand kann sein
Like a front-row seat to the ending scene
Wie ein Platz in der ersten Reihe zur Schlussszene
And it's all coming back, all running back
Und alles kommt zurück, alles rennt zurück
Feeling like a blast from the past, piece in the dress
Fühle mich wie eine Explosion aus der Vergangenheit, Stück im Kleid
Heavy like a stone in the hand, so armed, keep it down, keep it down
Schwer wie ein Stein in der Hand, so bewaffnet, halt es zurück, halt es zurück
Choose life or pick a gun, pick a gun
Wähle das Leben oder nimm eine Waffe, nimm eine Waffe
Fight the fight for the one, be the one
Kämpfe den Kampf für den Einen, sei der Eine
I gotta learn the lesson, nothing is what it seems
Ich muss die Lektion lernen, nichts ist, wie es scheint
If you're reading this, it means I'm gone, my dear
Wenn du das liest, mein Lieber, bin ich fort
If I only could, I would dry your tears
Wenn ich nur könnte, würde ich deine Tränen trocknen
And whisper in your ear
Und dir ins Ohr flüstern
What you don't know cannot (kill you)
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen)
What you don't know cannot (kill you)
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen)
Believe me, all I want is (to save you)
Glaub mir, alles, was ich will, ist (dich zu retten)
From myself 'cause I've been quiet too long
Vor mir selbst, denn ich war zu lange still
What you don't know cannot (kill you), ah
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen), ah
What you don't know cannot (kill you), ah
Was du nicht weißt, kann dich nicht (umbringen), ah
Believe me, all I want is (to save you)
Glaub mir, alles, was ich will, ist (dich zu retten)
From myself 'cause I've been quiet way too long
Vor mir selbst, denn ich war viel zu lange still
That's how they do
So machen sie das





Авторы: Ori Rousso, Noga Erez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.