Текст и перевод песни Noggano feat. Gio Pika & Slovetskii - В сухом остатке
В сухом остатке
In the Dry Residue
Сквозь
лес
по
шпалам
Through
the
forest
along
the
rails
Шёл
джентельмен
удачи,
Walked
a
gentleman
of
luck,
Кипятком
ошпарен
Scalded
with
boiling
water
Там
Родина,
там
Душанбе,
там
моя
мама
There's
the
Motherland,
there's
Dushanbe,
there's
my
mom
А
там
сидел
я.
And
there
I
sat.
Воркута
– моя
родная
яма.
Vorkuta
- my
native
pit.
Там
Родина
моя
и
весь
анклав
мой
в
балаклавах
There's
my
Motherland
and
my
entire
enclave
in
balaclavas
Там
Сыктывкар
one
love
и
все
на
нарах
There's
Syktyvkar
one
love
and
everyone
in
the
cells
Здаров,
Находка
и
Хабаровск
Greetings,
Nakhodka
and
Khabarovsk
Из
Оренбурга
и
на
Павловск
From
Orenburg
to
Pavlovsk
Эй,
слышь,
браток,
а
сколько
варок
там
осталось?
Hey,
listen,
brother,
how
many
more
boils
are
there?
Везде
есть
Родины
твоей
хоть
малость
Everywhere
there
is
a
bit
of
your
Motherland
Где
Терек
с
гор
бежал
под
Наром
Where
Terek
flowed
from
the
mountains
under
Nar
Да,
там
где
Кура
с
Арагвою
сливалась
Yes,
where
Kura
merged
with
Aragvi
Живет
там
мое
детство
My
childhood
lives
there
С
ним
подружилась
моя
старость
My
old
age
made
friends
with
it
Там
Родина
моя,
родня,
так
что
с
ней
сталось?
There's
my
Motherland,
my
family,
so
what
happened
to
it?
И
счастье,
и
усталость
Both
happiness
and
fatigue
Ещё
бы
малость
тут
пожить,
была
бы
радость
I
wish
I
could
live
a
little
longer
here,
it
would
be
a
joy
А,
представь,
такой
вот
парадиз
But
imagine,
such
a
paradise
Десерт
и
сладость
Dessert
and
sweetness
И
я
ищу
смысл
тут,
словно
сталкер
And
I'm
searching
for
meaning
here,
like
a
stalker
Среди
идущих
на
смерть,
среди
живущих
в
страхе
Among
those
going
to
their
death,
among
those
living
in
fear
И
пусть
надежды
не
осталось
тут,
так,
останки
And
even
though
hope
is
gone,
just
remnants
Мы
остаёмся
здесь,
братка,
в
сухом
остатке
We
remain
here,
brother,
in
the
dry
residue
И
я
ищу
смысл
тут,
словно
сталкер
And
I'm
searching
for
meaning
here,
like
a
stalker
Среди
идущих
на
смерть,
среди
живущих
в
страхе
Among
those
going
to
their
death,
among
those
living
in
fear
И
пусть
надежды
не
осталось
тут,
так,
останки
And
even
though
hope
is
gone,
just
remnants
Мы
остаёмся
здесь,
братка,
в
сухом
остатке
We
remain
here,
brother,
in
the
dry
residue
Обрез,
что
у
Данилы
диковинный
The
sawed-off
shotgun
that
Daniil
had,
so
unusual
Теперь
из
пуховиков
звенит
Now
rings
from
down
jackets
Уже
давно
Коби
нет
Kobi
has
been
gone
for
a
long
time
Ковров
и
турбин
под
ноги
мне
Carpets
and
turbines
under
my
feet
Под
монологи
Вовины
Рэнджи
гробили.
They
were
buried
under
Vova's
monologues
about
Range
И
коровий
грипп
And
cow
flu
Взорвал
и
на
здоровье
гриб
Exploded
and
attacked
health
with
a
mushroom
Магриб,
осталась
Иша
Maghreb,
Isha
is
left
Брат,
приезжай
Brother,
come
back
Вернись
на
Родину
Return
to
the
Motherland
Тут
даже
некому
народ
вернуть
There's
not
even
anyone
here
to
return
the
people
Не
тянут
верный
из-за
того,
что
не
ровный
путь
They
don't
pull
the
faithful
one
back
because
the
path
is
not
even
И
жирный
куст
задымится
пусть
And
let
the
fat
bush
smoke
Вернись
на
Родину
Return
to
the
Motherland
Еда,
руда,
нефть,
гитару
дай
Food,
ore,
oil,
give
me
a
guitar
Всё
в
огороде
тут
Everything
is
in
the
garden
here
Двести
на
повороте
гнул
Bent
200
at
the
turn
Тибул
над
Панамерами
с
трибун
Tibul
over
Panameras
from
the
stands
Чтоб
брат
на
Родину
вернул
So
that
my
brother
would
return
to
the
Motherland
Родину
вернул
Return
to
the
Motherland
И
чтоб
брат
в
итоге
на
родину
вернулся
And
so
that
my
brother
would
eventually
return
to
the
Motherland
На
Родине
остался
Stay
in
the
Motherland
И
Беня
тот,
что
ждёт,
он,
походу
Карлсон
And
that
Bеня,
who's
waiting,
he's
probably
Carlsson
Мама-родина
горем
и
болью
изуродована.
Motherland
is
disfigured
by
grief
and
pain.
Она
молится
за
нас,
страдает
безропотно.
She
prays
for
us,
suffers
silently.
Европа
там,
да,
но
там
я
навеки
бездомный,
Europe
is
there,
yes,
but
there
I'm
forever
homeless,
И
тянет
меня
обратно
сюда
на
безмолвное
безволье
And
it
pulls
me
back
here
to
this
silent,
powerless
place
Там
за
горизонтом
чужие
судьбы,
все
братья
тут
There,
beyond
the
horizon,
are
the
fates
of
others,
all
brothers
here
И
пусть
наверху
мутняк
плетут,
я
лягу
под
плиту
And
even
though
they
weave
a
murky
plot
up
there,
I'll
lie
under
a
slab
На
родной
земле.
Укутаюсь
горьким
вязким
туманом
On
my
native
land.
I'll
wrap
myself
in
the
bitter,
viscous
fog
И
пусть
откроет
ангел
райские
врата
нам.
And
let
the
angel
open
the
gates
of
heaven
for
us.
Раскину
карты,
братан,
там
в
раскладе
пики
да
крести.
I'll
spread
the
cards,
brother,
there
are
spades
and
clubs
in
the
layout.
И
вроде
нет
смысла
здесь
быть,
но
остаемся
здесь
мы
And
it
seems
there's
no
point
in
being
here,
but
we
remain
here
В
сухом
остатке
безнадёга
и
вековая
печаль
In
the
dry
residue
of
despair
and
eternal
sorrow
Под
ногами
земля
горит,
свинцовое
небо
на
плечах.
The
earth
burns
underfoot,
a
leaden
sky
on
our
shoulders.
Пора
на
посадку,
обнимемся
жадно,
словно
напаснёмся
остатком
It's
time
to
land,
let's
hug
each
other
greedily,
as
if
we're
clinging
to
the
last
bit
И
как
так
вышло
– навряд
ли
объяснят
нам
And
how
it
happened
– they'll
hardly
explain
it
to
us
Тут
по
колено
в
грязи,
на
хмельную
голову,
везем
как
везли.
Here,
knee-deep
in
mud,
on
a
drunken
head,
we
carry
on
as
we
carried
on.
Скажешь
сентименты,
братка?
Да
тут
никак
без
них
You'll
say
sentimentality,
brother?
You
can't
do
without
it
here
И
я
ищу
смысл
тут,
словно
сталкер
And
I'm
searching
for
meaning
here,
like
a
stalker
Среди
идущих
на
смерть,
среди
живущих
в
страхе
Among
those
going
to
their
death,
among
those
living
in
fear
И
пусть
надежды
не
осталось
тут,
так,
останки
And
even
though
hope
is
gone,
just
remnants
Мы
остаёмся
здесь,
братка,
в
сухом
остатке
We
remain
here,
brother,
in
the
dry
residue
И
я
ищу
смысл
тут,
словно
сталкер
And
I'm
searching
for
meaning
here,
like
a
stalker
Среди
идущих
на
смерть,
среди
живущих
в
страхе
Among
those
going
to
their
death,
among
those
living
in
fear
И
пусть
надежды
не
осталось
тут,
так,
останки
And
even
though
hope
is
gone,
just
remnants
Мы
остаёмся
здесь,
братка,
в
сухом
остатке
We
remain
here,
brother,
in
the
dry
residue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вакуленко василий михайлович, джиоев г.в., преснов в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.