Noghead - trynakickit? - перевод текста песни на немецкий

trynakickit? - Nogheadперевод на немецкий




trynakickit?
Lust, es abzuhängen?
This is madness
Das ist Wahnsinn
You trying to see what's up? (Hey!)
Willst du sehen, was los ist? (Hey!)
I'm sending through the address
Ich schicke dir die Adresse
Like baby what the fuck
Sag mal, was soll der Scheiß, Baby
Acrylics with the black tips
Acrylnägel mit schwarzen Spitzen
And metal on my thumb
Und Metall an meinem Daumen
You know I gotta have it
Du weißt, ich muss es haben
I think that I'm in (Ugh)
Ich glaube, ich bin (Ugh)
I think that I'm in
Ich glaube, ich bin
Over my head what do you know?
Überfordert, was weißt du schon?
So much for being sober my tongue is in my throat
So viel zum Nüchternsein, meine Zunge steckt mir im Hals
The weathers getting colder forgot my summer clothes
Das Wetter wird kälter, habe meine Sommersachen vergessen
Countin petals on the clover I rip it 'til its
Zähle Blütenblätter auf dem Klee, ich reiße daran, bis es
Hey
Hey
Girl whatchu on?
Mädel, was machst du so?
At night I see your
Nachts sehe ich dein
Face
Gesicht
Until its dawn
Bis zum Morgengrauen
I never wanna
Ich will nie
Wake
aufwachen
Less in your arms
Außer in deinen Armen
I'm dialed in like
Ich bin voll dabei, wie
Hey
Hey
Is that so wrong?
Ist das so falsch?
Hey
Hey
Don't get it twisted
Versteh mich nicht falsch
I'm
Ich bin
Full in no kidding
Voll dabei, kein Scherz
No time for timid
Keine Zeit für Schüchternheit
Ay
Ay
You tryna kick it?
Willst du abhängen?
Aint tryna visit
Will nicht nur besuchen
Ill tie your vision
Ich werde deine Sicht fesseln
Come mind my business
Kümmer dich um meine Angelegenheiten
Tell me are you tryna (Ah!)
Sag mir, willst du (Ah!)
Whats good whats down whachu up to? (Hey!)
Was geht, was ist los, was machst du? (Hey!)
Not shit I was hoping you could come through (Hey)
Nichts, ich hatte gehofft, du könntest vorbeikommen (Hey)
No shot it would be dumb not too
Keine Frage, es wäre dumm, es nicht zu tun
Twenty four seven its me I gotchu
Vierundzwanzig sieben, ich bin's, ich bin für dich da
Liquored up on a mountainside
Betrunken auf einem Berghang
Saw the moonlight caught your eye
Sah den Mondschein, der dein Auge fing
All gas no brakes lets ride
Vollgas, keine Bremsen, lass uns fahren
Got no car but I sure got drive
Habe kein Auto, aber sicher Antrieb
Hop on the back of my spokes
Steig hinten auf meine Speichen
Backwoods if you tryna smoke
Backwoods, wenn du rauchen willst
Oh the places you could go
Oh, die Orte, die du besuchen könntest
When you don't leave your heart at home
Wenn du dein Herz nicht zu Hause lässt
Don't shiver girl take my coat
Zittere nicht, Mädchen, nimm meinen Mantel
Too hot? Ill fight the cold
Zu heiß? Ich werde gegen die Kälte kämpfen
Not chivalrous but I know
Nicht ritterlich, aber ich weiß
Id kill hades for that soul
Ich würde Hades für diese Seele töten
Hey
Hey
Girl whatchu on?
Mädel, was machst du so?
At night I see your
Nachts sehe ich dein
Face
Gesicht
Until its dawn
Bis zum Morgengrauen
I never wanna
Ich will nie
Wake
aufwachen
Less in your arms
Außer in deinen Armen
I'm dialed in like
Ich bin voll dabei, wie
Hey
Hey
Is that so wrong?
Ist das so falsch?
Hey
Hey
Don't get it twisted
Versteh mich nicht falsch
I'm
Ich bin
Full in no kidding
Voll dabei, kein Scherz
No time for timid
Keine Zeit für Schüchternheit
Ay
Ay
You trying to kick it?
Willst du abhängen?
Just for a minute
Nur für eine Minute
I'm at my limit
Ich bin an meiner Grenze
Come on let's get it
Komm schon, lass uns loslegen
Tell me are you trying to kick it?
Sag mir, willst du abhängen?
Hey!
Hey!
Ay, you trying to kick it?
Ay, willst du abhängen?
Kick it?
Abhängen?
Ay, you trying to kick it?
Ay, willst du abhängen?
She wants him but I want her
Sie will ihn, aber ich will sie
I should stop but I concur
Ich sollte aufhören, aber ich stimme zu
A lessened lies a lesson learned
Eine verringerte Lüge ist eine gelernte Lektion
Lazy skies might crash and burn
Träge Himmel könnten abstürzen und verbrennen
She wants him but I want her
Sie will ihn, aber ich will sie
I should stop but I concur
Ich sollte aufhören, aber ich stimme zu
A lessened lies a lesson learned
Eine verringerte Lüge ist eine gelernte Lektion
Lazy skies might crash and burn
Träge Himmel könnten abstürzen und verbrennen





Авторы: Riley Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.