Текст и перевод песни Noghead - W.A.I.T.T (feat. artxuck & Andrew Snakez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W.A.I.T.T (feat. artxuck & Andrew Snakez)
ЖДИ (feat. artxuck & Andrew Snakez)
I
been
shining
with
my
wrist
Я
светился
своими
часами,
Like
you
been
shining
fuck
that
shit
Как
ты
светилась,
к
черту
это
дерьмо.
I
poured
a
four
im
never
gon
miss
Я
налил
себе
четыре,
я
никогда
не
промахнусь.
This
DNB
hits,
remember
those
licks
Этот
драм-н-бэйс
качает,
помнишь
эти
звуки?
Up
top
no
balcony,
swallow
my
kids
Наверху,
без
балкона,
проглоти
моих
детей.
These
balancing
acts,
I
juggle
like
6
Эти
балансирующие
акты,
я
жонглирую
шестью.
I
need
more
cans
full
of
bud,
smoke
it
Мне
нужно
больше
банок,
полных
травы,
выкури
это.
Great
time
money
up,
my
disco
fit
Отличное
время,
деньги
есть,
мой
диско-прикид.
Ima
play
that
back
Я
поставлю
это
снова.
My
bitch
throw
fits
Моя
сучка
закатывает
истерики,
Like
Radiohead
Как
Radiohead.
Surprise,
grand
slam
Сюрприз,
гранд-слэм
Right
into
her
bed
Прямо
в
ее
постель.
More
than
I
wished
for
Больше,
чем
я
хотел.
Praying
im
dead
Молюсь,
чтобы
умереть.
And
shoutout
Pierre
И
привет
Пьеру.
Moving
islands
Перемещаю
острова.
I
need
to
make
this
shit
fair
Мне
нужно
сделать
это
по-честному.
Backstroke
Im
dipping
Плыву
на
спине,
погружаюсь.
Luggage
up
cuz
I
been
dripping
Багаж
поднят,
потому
что
я
весь
в
деньгах.
Three
more
hours
til
Im
wishing
I
was
dead
upon
the
mission
Еще
три
часа,
и
я
буду
мечтать
умереть
на
задании.
Baby
wanna
Facetime
Детка
хочет
в
Facetime,
I
got
a
Nokia
А
у
меня
Nokia.
How
we
gonna
talk
then?
Как
мы
будем
разговаривать?
I
got
no
idea
Понятия
не
имею.
Ay
you
gotta
MySpace?
Эй,
у
тебя
есть
MySpace?
Write
it
on
my
t-shirt
Напиши
его
на
моей
футболке.
Pull
up
to
her
crib
just
to
Подъеду
к
ее
дому,
чтобы
A-M-U-S-E
her
Р-А-З-В-Л-Е-ЧЬ
ее.
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
talk
(talk)?
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
говорить
(говорить)?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
ta-ta-ta-ta
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
г-го-го-го
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
talk
(talk)?
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
говорить
(говорить)?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Spend
an
hour
making
songs
Час
пишу
песни,
Then
I
bike
off
to
yo
crib
Потом
еду
на
велике
к
тебе
домой,
Just
to
do
your
fucking
(pause)
Чтобы
просто
сделать
твою
чертову
(пауза)
I
got
pressure
in
my
palms
У
меня
давление
в
ладонях.
Keeping
calm
I
carry
on
Сохраняю
спокойствие,
продолжаю
идти.
Walking
eightfold
paths
Иду
восьмеричным
путем,
While
my
homie
reading
psalms
Пока
мой
кореш
читает
псалмы.
I
been
talking
to
my
thoughts
Я
разговаривал
со
своими
мыслями.
(While
im
talking
to
my
thoughts)
(Пока
я
разговариваю
со
своими
мыслями)
Like
a
tommy
at
the
party
I
been
Как
Томми
на
вечеринке,
я
Shooting
shots
Делаю
выстрелы.
Im
just
tryna
say
whats
up
Я
просто
пытаюсь
поздороваться.
We
can
keep
it
on
the
low
Мы
можем
сохранить
это
в
тайне.
You
aint
fucking
with
my
pod?
Ты
не
тусуешься
с
моей
компанией?
Then
I
guess
you
gotta
(gotta)
Тогда,
я
думаю,
тебе
придется
(придется)
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Im
a
person
not
a
dog
Я
человек,
а
не
собака.
Ima
narcissistic
pessimistic
Я
самовлюбленный
пессимист,
Fucker
with
the
sauce
(yea)
Ублюдок
с
изюминкой
(да).
Stay
in
your
own
lane
and
Оставайся
на
своей
полосе
и
Be
who
we
want
you
to
be
Будь
тем,
кем
мы
хотим
тебя
видеть.
Never
cross
the
line
and
stay
exactly
where
you
need
to
be
(like)
Никогда
не
переходи
черту
и
оставайся
именно
там,
где
тебе
нужно
быть
(типа).
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Im
a
person
not
a
dog
Я
человек,
а
не
собака.
Ima
narcissistic
pessimistic
Я
самовлюбленный
пессимист,
Fucker
with
the
sauce
(yea)
Ублюдок
с
изюминкой
(да).
Stay
in
your
own
lane
and
Оставайся
на
своей
полосе
и
Be
who
we
want
you
to
be
Будь
тем,
кем
мы
хотим
тебя
видеть.
Never
cross
the
line
and
stay
exactly
where
you
need
to
be
(like)
Никогда
не
переходи
черту
и
оставайся
именно
там,
где
тебе
нужно
быть
(типа).
Shut
your
mouth
and
do
the
mission
Закрой
рот
и
выполняй
задание.
Never
talk
without
permission
Никогда
не
говори
без
разрешения.
Do
your
job
and
be
forgiven
Делай
свою
работу
и
будешь
прощен.
Only
do
whats
clearly
written
Делай
только
то,
что
написано
ясно.
Shut
your
mouth
and
do
the
mission
Закрой
рот
и
выполняй
задание.
Never
talk
without
permission
Никогда
не
говори
без
разрешения.
Do
your
job
and
be
forgiven
Делай
свою
работу
и
будешь
прощен.
Only
do
whats
clearly
written
(ab-)
Делай
только
то,
что
написано
ясно
(аб-)
Abstract
thoughts
keep
me
up
when
Im
with
em
Абстрактные
мысли
не
дают
мне
уснуть,
когда
я
с
ними.
Always
fucking
up
my
circadian
rhythm
(ah-)
Всегда
нарушают
мой
циркадный
ритм
(а-)
Ass
tat
broads
keep
me
up
when
Im
in
em
Цыпочки
с
татухами
на
задницах
не
дают
мне
уснуть,
когда
я
в
них.
Always
DTF
but
they
never
wanna
(listen)
Всегда
без
обязательств,
но
они
никогда
не
хотят
(слушать).
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
talk
(talk)?
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
говорить
(говорить)?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
ta-ta-ta-ta
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
г-го-го-го
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am-Who
am
I
to
talk
(talk)?
Кто
я-Кто
я
такой,
чтобы
говорить
(говорить)?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Who
am
I
to
talk?
Кто
я
такой,
чтобы
говорить?
Hear
no
evil
speak
no
evil
see
no
evil
stop-stop
Не
слышу
зла,
не
говорю
зла,
не
вижу
зла,
стоп-стоп.
Hear
no
evil
speak
no
evil
see
no
evil
sto-sto-sto-sto
Не
слышу
зла,
не
говорю
зла,
не
вижу
зла,
сто-сто-сто-сто.
Hear
no
evil
speak
no
evil
see
no
evil
stop-stop
Не
слышу
зла,
не
говорю
зла,
не
вижу
зла,
стоп-стоп.
Hear
no
evil
speak
no
evil
see
no
evil
stop
(it)
Не
слышу
зла,
не
говорю
зла,
не
вижу
зла,
стоп
(это).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riley Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.