Текст и перевод песни Nogizaka46 - 17分間
バスが坂を上り
ゆっくりと近づいて来た
автобус
медленно
поднимался
в
гору.
君が乗ってるか
ドキドキするよ
я
уверен,
что
ты
в
машине.
это
волнующе.
朝のこのタイミング
混んでいるその奥に
в
это
время
утра,
в
конце
переполненного
名前知らない
僕のエンジェル
мой
ангел,
который
не
знает
моего
имени.
グレイの制服
見たことあるけど
я
видел
форму
Грея.
手がかりのない恋は運命の悪戯か︖
Любовь
без
подсказки
- это
баловень
судьбы︖
(Who
is
she?
Fu~)
(Кто
она?
Фу~)
こんな近くで
君を見ていられる
я
вижу
тебя
где-то
здесь.
僕の(大事な)夢の(持ち時間)
Моя
(важная)
мечта
(время)
声は掛けられないけど
я
не
могу
с
тобой
разговаривать.
それだけで満足だ
этого
достаточно.
誰かの陰で君を見失っても
даже
если
я
потеряю
тебя
за
чьей-то
спиной
同じ(空気)吸って(いられる)
я
могу
дышать
тем
же
(воздухом).
角を曲がるその度に
каждый
раз,
когда
я
заворачиваю
за
угол
一瞬だけ目が合うよ
я
могу
видеть
тебя
только
на
мгновение.
大好きだ
I(アイ)・N(エヌ)・G(ジー)!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
今日のポニーテール
世界一似合ってるね
сегодняшний
конский
хвост
выглядит
лучше
всего
в
мире.
ツインテールも可愛かったけど
двойной
хвост
тоже
был
симпатичным
そんな毎日が
僕の頭の中で
каждый
день
у
меня
в
голове.
君の写真集
完成させる
я
закончу
твою
фотокнигу.
どんな時だって
笑っているから
я
смеюсь
над
каждым
моментом.
僕の方まで
なぜか幸せになって来る
по
какой-то
причине
даже
я
буду
счастлив.
(I
need
you!
Fu~)
(Ты
мне
нужен!
Фу~)
せめて
数分間
хотя
бы
на
несколько
минут.
もう少しだけ
余裕があったらな
жаль,
что
у
меня
нет
чуть
больше
места.
ちゃんと(想い)君に(伝える)
я
расскажу
тебе.
アイコンタクト考えよう
давай
подумаем
о
зрительном
контакте.
この恋の叶え方
Как
воплотить
эту
любовь
в
реальность
だけど
数分間
но
всего
на
несколько
минут.
君のバス停に先に着いてしまう
я
сначала
доберусь
до
твоей
автобусной
остановки.
そして(切なく)背中(見送る)
и
(с
болью)
обратно
(провожаю)
もどかしさも宝物
Разочарование
- тоже
сокровище
青春とは
せっかちだ
молодость
нетерпелива.
告白まで
Count
down!
Обратный
отсчет
до
исповеди!
たった17分
осталось
всего
17
минут.
こんな近くで
君を見ていられる
я
вижу
тебя
где-то
здесь.
僕の(大事な)夢の(持ち時間)
Моя
(важная)
мечта
(время)
声は掛けられないけど
я
не
могу
с
тобой
разговаривать.
それだけで満足だ
этого
достаточно.
誰かの陰で君を見失っても
даже
если
я
потеряю
тебя
за
чьей-то
спиной
同じ(空気)吸って(いられる)
я
могу
дышать
тем
же
(воздухом).
角を曲がるその度に
каждый
раз,
когда
я
заворачиваю
за
угол
一瞬だけ目が合うよ
я
могу
видеть
тебя
только
мгновение.
大好きだ
I(アイ)・N(エヌ)・G(ジー)!
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Hiroyuki Himeno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.