Nogizaka46 - Actually... - перевод текста песни на немецкий

Actually... - Nogizaka46перевод на немецкий




Actually...
Tatsächlich...
You know I need to find something real bad
Du weißt, ich muss unbedingt etwas Echtes finden
微笑むその度に
Jedes Mal, wenn du lächelst,
無理していたって思い出す
erinnere ich mich daran, dass du dich angestrengt hast
青空 えがくには not yet
Um den blauen Himmel zu zeichnen, noch nicht
風が何色か
Welche Farbe der Wind hat,
知るべきでしょう
sollte man wissen
足りないもの
Was fehlt
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
わかってない
Ich verstehe es nicht
何にも
Gar nichts
この世界の美しさ
Die Schönheit dieser Welt
そう(その醜さも)
Ja (auch ihre Hässlichkeit)
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
気づいてない
Ich bemerke es nicht
自分自身
Mich selbst
理想が邪魔して
Ideale stören
真実を見失う
und lassen mich die Wahrheit aus den Augen verlieren
くしゃみが出てしまう
Ich muss niesen
まぶしい太陽
Wenn ich die strahlende Sonne
見上げると why?
anschaue, warum?
一番 隠したい (secret)
Das, was ich am meisten verbergen will (Geheimnis)
何か目を逸らす
Ich wende meinen Blick ab
自然の摂理
Das Naturgesetz
知るべきことだ
sollte man kennen
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
曖昧な 何かが
Etwas Vages
生きることのその意味を
Die Bedeutung des Lebens
そう(難しくする)
Ja (macht es kompliziert)
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
Yesとnoを
Ja oder Nein
どっちでも
Egal was,
どうせ未来は
die Zukunft wird sich
1ミリも変わらない
keinen Millimeter ändern
嘘じゃない
Es ist keine Lüge
(I'm telling you the truth, no lies)
(Ich sage dir die Wahrheit, keine Lügen)
見えてる現実は一部でしょう
Die sichtbare Realität ist nur ein Teil
表面的 協調性
Oberflächliche Harmonie
嫌ってるのは
Was ich hasse,
誰でもなく自分 whoa
ist nicht irgendjemand, sondern ich selbst, whoa
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
わかってない
Ich verstehe es nicht
何にも
Gar nichts
この世界の美しさ
Die Schönheit dieser Welt
そう(その醜さも)
Ja (auch ihre Hässlichkeit)
Actually, whoa-oh
Tatsächlich, whoa-oh
気づいてない
Ich bemerke es nicht
自分自身
Mich selbst
理想が邪魔して
Ideale stören
真実を見失う
und lassen mich die Wahrheit aus den Augen verlieren
Whoa-oh
Whoa-oh
そう 実際は
Ja, in Wirklichkeit
思い違い
ist es ein Missverständnis
そんな心配は
Solche Sorgen sind
臆病な言い訳だ
nur feige Ausreden





Авторы: Yasushi Akimoto, Namito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.