Nogizaka46 - Boku No Shodo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - Boku No Shodo




Boku No Shodo
My Confession
WOW WOW WOW...
WOW WOW WOW...
僕はふいに気づいた
Suddenly, I realized
誰よりも愛していると...
That I love you more than anyone else...
今すぐ伝えたくなって
Right now, I can't help but tell you
君の家まで走る
And I'll run to your house
電話(LINE)それじゃダメだ(NG)
A phone call or a message on LINE won't do
直接 行かなきゃ無意味だ
I have to go there in person, otherwise it's meaningless
君の瞳をじっと見つめ
I want to stare into your eyes and
訴えかけたい
Tell you what I feel
真夜中 チャイムを鳴らした
In the middle of the night, I rang the doorbell
なんて非常識な男だ
What a rude man I am
怒った父親に殴られても
Even if your angry father hits me
痛みに燃えていた
I'll embrace the pain
愚かな僕だけど
I know I'm a fool
本気を見せよう
But I'll show you how sincere I am
こんな不器用な方法
In this clumsy way
見せたかったのは
What I wanted to express is
情熱のすべてだ
All my passion
夜明けまで待ってしまったら
If I waited until dawn
僕の負けだろう
It would be my defeat
何かが沸騰してる
Something's boiling inside me
それが愛だ
That's love
君はわかってくれるかい?
Can you understand me?
WOW WOW WOW...
WOW WOW WOW...
君は二階の窓辺
You appear at the window on the second floor
心配そうに見てるけど
Watching me with concern
赤い血が滲む
Your lips are bleeding
僕が生きてる証(あかし)
Proof that I'm alive
ごめん(Crazy)許してくれ!(Trouble)
Forgive me, I'm crazy!
衝動 止められなかった
I couldn't control my impulse
空が白んで来たけど
Though the sky is getting bright
後悔してない
I have no regrets
一番 大切なことは
The most important thing is
愛に正直でいること
To be honest with my love
答えが欲しいならやるしかない
If you want an answer, there's only one thing to do
手を伸ばし傷ついて
Reach out, get hurt
確かなものを知る
And know for sure
本気を見せよう
I'll show you how sincere I am
誰に非難されたって
Even if everyone criticizes me
譲れないだろう
I won't give in
シリアスなベクトル
My feelings are serious
冷静になってしまったら
If I calm down
何かを失う
I'll lose something
思い爆発させろ!
Let my emotions explode!
それが告白
That's my confession
君は受け取ってくれるか?
Will you accept it?
Oh!Oh!Oh!...
Oh, Oh, Oh,...
本気になれるか?
Can I be sincere?
本気を見せよう
I'll show you how sincere I am
こんな不器用な方法
In this clumsy way
見せたかったのは
What I wanted to express is
情熱のすべてだ
All my passion
夜明けまで待ってしまったら
If I waited until dawn
僕の負けだろう
It would be my defeat
何かが沸騰してる
Something's boiling inside me
それが愛だ
That's love
君はわかってくれるかい?
Can you understand me?
WOW WOW WOW...
WOW WOW WOW...





Авторы: Yasushi Akimoto, Nobutaka Ishii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.