Nogizaka46 - Inochiwa Utsukushii - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - Inochiwa Utsukushii




Inochiwa Utsukushii
Жизнь прекрасна
HA... HA... HA...
ХА... ХА... ХА...
HA... HA... HA...
ХА... ХА... ХА...
HA... HA... HA...
ХА... ХА... ХА...
月の雫を背に受けて
Купаясь в лунном свете,
一枚の葉が風に揺れる
Листок на ветру дрожит.
その手 放せば楽なのに
Отпусти его станет легче,
しがみつくのはなぜだろう
Но почему я все еще держусь?
何のために生きるのか?
Ради чего я живу?
何度 問いかけてはみても
Сколько раз ни спрашиваю себя,
空の涯まで暗闇が黙り込む
Темнота до самого края неба молчит.
夢を見られるなら この瞼を閉じよう
Если бы я могла видеть сны, я бы закрыла глаза.
悩んでも やがて夜は明けてく
Но даже если я страдаю, ночь все равно закончится.
命は美しい
Жизнь прекрасна.
初めて気づいた日から
С того дня, как я впервые это поняла,
すべてのその悲しみ
Вся моя печаль
消えて行くんだ
Исчезает.
永遠ではないもの
Ничто не вечно,
花の儚さに似て
Подобно хрупкости цветка.
その一瞬 一瞬が
Каждый миг, каждый момент
生きてる意味
Это смысл жизни.
地平線から差し込んだ
Пробившийся из-за горизонта
藍色の陽が語りかける
Индиговый луч солнца шепчет мне:
昨日 途中であきらめたこと
То, что ты вчера бросила на полпути,
今日もう一度 始めよう
Начни сегодня снова.
何のために生きてるか?
Ради чего я живу?
答え 見つからなくたって
Даже если я не найду ответа,
目の前にある真実は一つだけ
Передо мной лишь одна правда:
それがしあわせだと教えられるよりも
Вместо того, чтобы мне говорили, что такое счастье,
足下に咲いた花を見つけろ!
Я найду цветок, распустившийся у моих ног!
命は逞しい
Жизнь сильна.
この世に生まれてから
С тех пор, как я родилась на свет,
どんなに傷ついても
Как бы ни было больно,
立ち上がろうか
Я буду подниматься.
捨ててはいけないんだ
Нельзя сдаваться.
人は約束してる
Люди дают обещание.
みんな一人 そう一人
Каждый из нас, совершенно один,
次の未来
Стремится к будущему.
命は美しい
Жизнь прекрасна.
初めて気づいた日から
С того дня, как я впервые это поняла,
すべてのその悲しみ
Вся моя печаль
消えて行くんだ
Исчезает.
永遠ではないもの
Ничто не вечно,
花の儚さに似て
Подобно хрупкости цветка.
その一瞬 一瞬が
Каждый миг, каждый момент
生きてる意味
Это смысл жизни.





Авторы: Hiroki Sagawa, Yasushi Akimoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.