Текст и перевод песни Nogizaka46 - Maaiika?
「あなたはいつも言ってたよね?
「You
used
to
tell
me
all
the
time,
世界で一番
親友だって
that
we
were
best
friends
in
the
world,
今の今まで信じてたけど
Until
now
I
believed
you,
私の元彼と浮気した?」
but
you
cheated
on
my
ex?
「うちらは家が近かったし
「We
lived
close
together,
幼稚園の時から一緒だから
and
we've
been
together
since
kindergarten,
好きなケーキも好きな動物も
we
like
the
same
cake,
the
same
animals,
好きな彼氏も似てるよね?」
and
even
the
same
type
of
boyfriend?
気が合う二人
You
two
get
along
so
well,
好きになるのも
It's
only
natural
to
fall
for
同じタイミング
each
other
around
the
same
time,
付き合い始めたのは
But
I
started
dating
him
first,
初めてキスしたのは
I
kissed
him
first,
「私に嘘はつかないって
「You
promised
me
so
earnestly
喧嘩をした後
指切りしたね?
that
you
wouldn't
lie
to
me,
remember?
仕事忙しいって言ってたけど
You
said
you
were
busy
with
work,
昨日
合コンしたんだって?」
but
I
hear
you
went
on
a
mixer
yesterday?
「もちろん誘いたかったけど
「Sure,
I
would
have
loved
to
invite
you,
誰かの紹介嫌いだったよね?
but
you
hate
it
when
people
try
to
set
you
up,
don't
you?
ある日突然巡り合うような
You
like
to
stumble
into
love,
運命でなきゃ恋じゃない」
like
some
kind
of
romantic
serendipity,
縁遠いよね
We're
hardly
compatible,
占いなんて
Horoscopes
are
funny
things,
外れてばかり
They're
almost
always
wrong,
彼氏がいないことに
I'm
getting
used
to
なんだかなれちゃった
not
having
a
boyfriend,
彼氏がいなくたって
And
my
life
is
okay
それなりに楽しい
Without
a
boyfriend,
まあいいか?しょうがない
Oh
well?
Oh
well.
まあいいか?しょうがない
Oh
well?
Oh
well.
いつもあなたといれば
I've
never
felt
lonely
寂しくなんかないから
with
you
by
my
side,
ずっと後を追いかけて
Always
following
behind
you,
金魚のふんでいようね
like
a
little
goldfish,
もし彼氏ができても
Even
if
I
get
a
boyfriend,
拗ねたりはしない
I
won't
get
jealous,
もし彼氏ができても
Even
if
I
get
a
boyfriend,
仲良くできるわ
I'll
be
alright
with
you,
本当はどうかしら?
But
am
I
really?
絶対
許さない
I
will
never
forgive
you,
本当はどうかしら?
But
am
I
really?
早く別れさせたい
I
wish
you
would
break
up
soon,
まあ
良くないって!
No,
I
don't
think
so!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Hiroaki Hara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.