Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mousukosino Yume
Noch ein kleiner Traum
もう少し
夢を見させて
Lass
mich
noch
ein
wenig
träumen
最後まで
頑張ってみる
Ich
werde
bis
zum
Ende
mein
Bestes
geben
それがどんなに遠い場所でも
Egal,
wie
weit
dieser
Ort
auch
ist
この手
伸ばしてあきらめない
Ich
strecke
diese
Hand
aus
und
gebe
nicht
auf
時々の願いは
流れ星みたいに
Manchmal
sind
Wünsche
wie
Sternschnuppen
やがて消えてしまったけど...
Sie
sind
irgendwann
verschwunden,
aber...
絶対
叶えたいと思えることに出逢って
Als
ich
etwas
entdeckte,
das
ich
unbedingt
verwirklichen
will,
私って
変わったのかな
Habe
ich
mich
wohl
verändert?
人生でそんなに欲しいものなんて
Dinge
im
Leben,
die
man
so
sehr
will,
振り返った時
いくつあるのだろう?
Wie
viele
davon
wird
es
geben,
wenn
ich
zurückblicke?
お金では買えない大事なもの
Wertvolle
Dinge,
die
man
mit
Geld
nicht
kaufen
kann
目の前にある
Sind
direkt
vor
meinen
Augen
もう一度
夢を見させて
Lass
mich
noch
einmal
träumen
今までの私と違う
Anders
als
ich
bisher
war
いつも途中で立ち止まってた
Ich
bin
immer
auf
halbem
Weg
stehen
geblieben
この道
歩き続けよう
Lass
uns
diesen
Weg
weitergehen
努力は報われる
誰もがそう言って
"Anstrengung
wird
belohnt",
das
sagt
jeder
励ましてくれたんだ
でも
Und
hat
mich
ermutigt,
aber
やっぱり無理かなって
弱気になって来るよ
"Vielleicht
ist
es
doch
unmöglich",
werde
ich
mutlos
その不安に揺れている
Ich
werde
von
dieser
Angst
hin-
und
hergerissen
どういう結果が待っていようとも
Egal,
welches
Ergebnis
auch
warten
mag
こんなに夢中になれることなんて
Etwas,
für
das
ich
mich
so
begeistern
kann,
これからの私にあるだろうか?
Wird
es
so
etwas
in
meiner
Zukunft
wieder
geben?
やるしかないね
Ich
muss
es
einfach
tun
もう少し
夢を見させて
Lass
mich
noch
ein
wenig
träumen
最後まで
頑張ってみる
Ich
werde
bis
zum
Ende
mein
Bestes
geben
それがどんなに遠い場所でも
Egal,
wie
weit
dieser
Ort
auch
ist
この手
伸ばしてあきらめない
Ich
strecke
diese
Hand
aus
und
gebe
nicht
auf
目指すもの
見つけたんだ
Ich
habe
gefunden,
wonach
ich
strebe
向かってる
その道程は
Der
Weg
dorthin
他にはない
そう
たった一つの宝物になる
Wird
zu
einem
einzigartigen,
ja,
einem
einmaligen
Schatz
werden
もう一度
夢を見させて
Lass
mich
noch
einmal
träumen
今までの私と違う
Anders
als
ich
bisher
war
もう少し
夢を見させて
Lass
mich
noch
ein
wenig
träumen
最後まで
頑張ってみる
Ich
werde
bis
zum
Ende
mein
Bestes
geben
もしも涙が頬濡らしても
Auch
wenn
Tränen
meine
Wangen
nässen
信じ続ければ
Wenn
ich
weiter
daran
glaube
もっと強くなれるはず
Werde
ich
sicher
stärker
私は負けない
Ich
werde
nicht
verlieren
今度だけは負けたくない
Nur
dieses
Mal
will
ich
nicht
verlieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manabu Marutani, Yasushi Akimoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.