Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taiyouni Kudokarete
Von der Sonne verführt
遊び慣れた人に
Von
jemandem,
der
ans
Flirten
gewöhnt
ist,
海に行こうなんて
zum
Meer
eingeladen
zu
werden,
誘われ躊躇した
ließ
mich
zögern.
仲のいいあの娘が
Weil
meine
gute
Freundin
腕を引っ張るから
mich
am
Arm
zog,
断りきれなくて...
konnte
ich
nicht
ganz
ablehnen...
水着にはなりたくない
Ich
will
keinen
Badeanzug
anziehen,
テキーラは受け付けない
Tequila
kann
ich
nicht
vertragen.
あれもダメ
(あれもダメ)
Das
auch
nicht
(Das
auch
nicht),
これもダメ
(これもダメ)
Dies
auch
nicht
(Dies
auch
nicht),
ごめん
ノーサンキュー
Tut
mir
leid,
nein
danke.
夏くらい羽目を外そうよ
Wenigstens
im
Sommer,
lass
dich
gehen!
そのガード
固すぎるね
Deine
Deckung
ist
viel
zu
fest.
木の陰に隠れていないで
Versteck
dich
nicht
im
Schatten
der
Bäume,
太陽が囁く
flüstert
die
Sonne.
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
口説かれそうよ
Ich
werde
gleich
verführt!
すっかり陽も落ちて
Die
Sonne
ist
schon
ganz
untergegangen,
星も輝き始め
und
die
Sterne
beginnen
zu
leuchten.
そろそろ帰ろうか
Sollen
wir
langsam
nach
Hause
gehen?
いつの間にか
まわり
Unbemerkt
sind
um
mich
herum
カップルになっちゃって
alle
zu
Pärchen
geworden.
雲行き怪しいね
Die
Stimmung
wird
brenzlig,
was?
恋なんて始まらない
So
fängt
keine
Liebe
an,
これ以上近づかない
näher
komme
ich
dir
nicht.
それは無理
(それは無理)
Das
ist
unmöglich
(Das
ist
unmöglich),
今は無理
(今は無理)
Jetzt
unmöglich
(Jetzt
unmöglich),
だって
早すぎる
Denn
es
ist
zu
früh.
夏だからもっと楽しもう
Weil
Sommer
ist,
lass
uns
mehr
Spaß
haben!
情熱の季節だろう
Es
ist
doch
die
Jahreszeit
der
Leidenschaft,
oder?
巻いているパレオ脱ぎ捨てて
Wirf
den
Pareo
ab,
den
du
trägst!
夜風まで騒いでる
Sogar
der
Nachtwind
ist
aufgeregt.
クラクラッ
クラクラッ
Mir
wird
ganz
schwummerig,
ganz
schwummerig,
クラクラッ
クラクラッ
Ganz
schwummerig,
ganz
schwummerig,
クラクラッ
クラクラッ
Ganz
schwummerig,
ganz
schwummerig,
気持ちが揺れる
Meine
Gefühle
schwanken.
成り行きに流されない
Ich
lasse
mich
nicht
von
den
Umständen
treiben,
火遊びは得意じゃない
Mit
dem
Feuer
spielen
kann
ich
nicht
gut.
もう少し
(もう少し)
Noch
ein
bisschen
(Noch
ein
bisschen),
あと少し
(あと少し)
Nur
noch
ein
bisschen
(Nur
noch
ein
bisschen),
あなた
知ってから
Nachdem
ich
dich
besser
kenne.
夏なんていつも無責任
Der
Sommer
ist
immer
so
unverantwortlich,
燃え尽きて過ぎ去るだけ
Er
brennt
aus
und
vergeht
einfach.
灼けた肌
後で痛くなる
Die
sonnenverbrannte
Haut
tut
später
weh,
思い出はいらない
Erinnerungen
brauche
ich
nicht.
夏くらい羽目を外そうよ
Wenigstens
im
Sommer,
lass
dich
gehen!
そのガード
固すぎるね
Deine
Deckung
ist
viel
zu
fest.
木の陰に隠れていないで
Versteck
dich
nicht
im
Schatten
der
Bäume,
太陽が囁く
flüstert
die
Sonne.
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
ジリジリッ
ジリジリッ
Es
knistert,
es
knistert,
口説かれそうよ
Ich
werde
gleich
verführt!
でもでもっ
でもでもっ
Aber,
aber!
Aber,
aber!
口説かれないわ
Ich
lasse
mich
nicht
verführen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Takafumi Fujino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.