Nogizaka46 - 命の冒涜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - 命の冒涜




命の冒涜
Святотатство по отношению к жизни
24時間を君はどうやって使う?
Как ты проведешь эти 24 часа?
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
君の人生の中心に
Представь, что в центре твоей жизни
一本 棒を立ててみろ
стоит шест.
月日は流れて あっという間に
Время бежит, и в мгновение ока
長い影も回るよ
от него падает длинная тень.
その時 そこには何があるのか?
Что же будет там, когда это время придет?
思い出に何を残したか?
Какие воспоминания ты оставишь после себя?
まっさらな土の上 何もなければ
Если на этой чистой земле ничего не останется,
勿体無いだろ?
разве это не будет пустой тратой?
無意識に生きていたって
Живя неосознанно,
感じないさ 何も
ты ничего не почувствуешь.
日差しは永遠じゃないんだ
Солнечный свет не вечен,
昨日も今日もそう明日も
как вчера, так сегодня, так и завтра.
24時間を君はどうやって使う?
Как ты проведешь эти 24 часа?
愛のためにだけ使うのもいいさ
Можешь посвятить их только любви.
夢を見て叶わないもの追いかけてもいい
Можешь гоняться за несбыточной мечтой.
何もしないでいるのは命の冒涜だ
Ничего не делать значит, совершать святотатство по отношению к жизни.
(動け) 走れ (曲がれ) 登れ
(Двигайся) Беги (Сворачивай) Взбирайся
ただ闇雲に
Просто в кромешной тьме
手探りするのが「命」
нащупывать путь вот что значит «жить».
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
いつしか辺りは 暗闇だった
Внезапно все вокруг погрузилось во тьму,
星さえ何も見えないよ
и даже звезд не видно.
人生の途中で絶望したって
Даже если ты отчаялся на середине своего пути,
時間は過ぎてく
время все равно будет идти.
毎日を目に灼き付けて
Вглядывайся в каждый свой день,
生きてればわかる
и, проживая его, ты поймешь,
自分がどこにいるのかが
где ты находишься,
はっきり思い出せるだろう
и будешь четко это помнить.
たった一分でも僕は無駄にはしないよ
Я не потрачу впустую ни минуты,
人は誰もみな 立ち止まれないんだ
ведь никто из нас не может стоять на месте.
足跡をいつどこに残して行くのか?
Где и когда ты оставишь свой след?
絶対 避けようと思う 命の冒涜
Я изо всех сил буду избегать святотатства по отношению к жизни.
(前へ) 後ろ (右へ)
(Вперед) Назад (Направо) Налево
力の限り
Изо всех сил
夢見ることとは「未来」
мечтать вот что значит «будущее».
わかったんだ 生きる仕組み
Я поняла, как устроена жизнь:
どんな道順も同じ場所へと続く
каким бы путем ты ни шел, все дороги ведут в одно и то же место.
24時間を君はどうやって使う?
Как ты проведешь эти 24 часа?
愛のためにだけ使うのもいいさ
Можешь посвятить их только любви.
夢を見て叶わないもの追いかけてもいい
Можешь гоняться за несбыточной мечтой.
何もしないでいるのは命の冒涜だ
Ничего не делать значит, совершать святотатство по отношению к жизни.
(動け) 走れ (曲がれ) 登れ
(Двигайся) Беги (Сворачивай) Взбирайся
ただ闇雲に
Просто в кромешной тьме
手探りするのが「命」
нащупывать путь вот что значит «жить».
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh
Woh, oh-oh-oh





Авторы: Shin Q, Shingo Minoshima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.