Nogizaka46 - ぐるぐるカーテン - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - ぐるぐるカーテン




ぐるぐるカーテン
Вращающиеся шторы
カーテンの中 太陽と彼女と私
Внутри штор, солнце, она и я
ぐるぐる包まれた プライバシー
В круговороте приватности
何を話してるのか?
О чём мы говорим?
教えないよ
Не скажу тебе
何となく落ち着くの
Как-то спокойно здесь
教室の特等席
Особое место в классе
仲のいい友達と
С близкой подругой
2人きりの世界よ
Наш мир на двоих
「あのね」「私ね」
«Знаешь...» «А я...»
ぴったり身体寄せ
Плотно прижавшись друг к другу
ひとつになったら 何だって
Слившись воедино, мы всё
わかり合える (彼女と私)
Понимаем друг друга (Она и я)
カーテンの中 そよ風と花の香りと
Внутри штор, ветерок, аромат цветов и
ぬくもりを包む シークレット
Секрет, окутанный теплом
誰に恋したのか
В кого я влюблена
そうよ 女の子なら
Ведь мы, девочки,
いつだって死角になる場所くらい
В такие моменты
こんな時のために確保してる
Всегда имеем потайное место
男子禁制
Вход для мальчиков воспрещён
たいていは ふざけてる
Обычно мы дурачимся
私たちの毎日だけど
Каждый день
思いっきり 泣きたくて
Но иногда хочется
ここに来ることもある
Прийти сюда и поплакать
「平気」「大丈夫」
«Всё хорошо» «Не волнуйся»
心に近づいて
Проникая в душу
涙を拭ったり抱きしめて
Вытираем слёзы, обнимаем
聞いてあげる (誰かと誰か)
И слушаем (Кто-то кого-то)
カーテンの中 太陽と彼女と私
Внутри штор, солнце, она и я
ぐるぐる巻かれた プライバシー
В круговороте приватности
内緒話するの
Делимся секретами
きっと 男の子たち
И наверняка, мальчишки
さりげなく耳をそばだてて
Незаметно прислушиваясь,
どきどきしながら 聞いてるでしょう
С замиранием сердца слушают
ガールズトーク
Наши девичьи разговоры
開いた窓 吹き込んだ風が
В открытое окно ворвался ветер
胸の奥のカーテン
Раздувая шторы в глубине души
恋の妄想 膨らませてる
Мечты о любви разгораются
カーテンの中 そよ風と花の香りと
Внутри штор, ветерок, аромат цветов и
ぬくもりを包む シークレット
Секрет, окутанный теплом
誰に恋したのか
В кого я влюблена
そうよ 女の子なら
Ведь мы, девочки,
いつだって死角になる場所くらい
В такие моменты
こんな時のために確保してる
Всегда имеем потайное место
男子禁制
Вход для мальчиков воспрещён





Авторы: 秋元 康, 黒須 克彦, 秋元 康, 黒須 克彦


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.