Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
なぞの落書き
Geheimnisvolle Kritzelei
卒業式
終わって
Die
Abschlussfeier
ist
vorbei,
今日が最後の教室
ist
heute
der
letzte
Tag
im
Klassenzimmer.
じゃあね
バイバイ
Also
dann,
Tschüss.
写真
撮ろうって
Als
wir
sagten,
„Machen
wir
ein
Foto“,
窓際に並んだ時
und
uns
am
Fenster
aufstellten,
発見したの
habe
ich
es
entdeckt.
なぞの落書き
Eine
geheimnisvolle
Kritzelei,
壁にこっそりと
heimlich
an
der
Wand,
消えないペンで
mit
einem
Stift,
der
nicht
weggeht,
私の名前が書かれてた
war
mein
Name
geschrieben.
前はなかったから
Vorher
war
es
nicht
da,
つい最近のもの
also
ist
es
ganz
neu.
なぞの落書き
Eine
geheimnisvolle
Kritzelei.
ただのいたずらか
Nur
ein
Streich,
このまま残して行くつもり?
Willst
du
es
so
hinterlassen?
もう時間がないじゃない?
Es
ist
doch
keine
Zeit
mehr,
名乗り出て
gib
dich
zu
erkennen,
泣き笑いの渦巻き
Ein
Strudel
aus
Lachen
und
Weinen,
一人サプライズ
eine
Überraschung
nur
für
mich.
だけど見られたくない
Aber
ich
will
nicht,
dass
es
jemand
sieht,
ちょっと恥ずかしい
es
ist
ein
bisschen
peinlich.
カーテンめくった
Ich
zog
den
Vorhang
zur
Seite,
窓枠の左の隅
die
linke
Ecke
des
Fensterrahmens,
凭れて隠す
lehnte
mich
dagegen,
um
es
zu
verstecken.
その走り書き
Diese
hingekritzelten
Worte,
誰の筆跡か?
wessen
Handschrift
ist
das?
汚い文字は
Die
unsaubere
Schrift,
どこかで見たような気がするわ
ich
meine,
ich
hätte
sie
schon
mal
irgendwo
gesehen.
まわりを見渡して
Ich
sah
mich
um,
表情
窺った
versuchte,
Gesichter
zu
deuten.
その走り書き
Diese
hingekritzelten
Worte,
ずっと好きだった
den
ich
schon
immer
mochte,
彼じゃないよね
er
ist
es
doch
nicht,
oder?
青春ってあっと言う間に過ぎて
Die
Jugend
vergeht
so
schnell,
やり残したことばかり
so
vieles
blieb
ungetan.
壁にこっそりと
Heimlich
an
der
Wand,
消えないペンで
mit
einem
Stift,
der
nicht
weggeht,
私の名前が書かれてた
war
mein
Name
geschrieben.
前はなかったから
Vorher
war
es
nicht
da,
つい最近のもの
also
ist
es
ganz
neu.
なぞの落書き
Eine
geheimnisvolle
Kritzelei.
ただのいたずらか
Nur
ein
Streich,
このまま残して行くつもり?
Willst
du
es
so
hinterlassen?
もう時間がないじゃない?
Es
ist
doch
keine
Zeit
mehr,
名乗り出て
gib
dich
zu
erkennen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 秋元 康, 片桐 周太郎, 秋元 康, 片桐 周太郎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.