Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
いつだって
知らないうちに
僕は見まわしている
(何度も)
Immer,
ohne
es
zu
merken,
schaue
ich
mich
um
(immer
wieder)
君がどこで何をしているか
気になってしまうんだ
Wo
du
bist
und
was
du
tust,
das
beschäftigt
mich
so
sehr
(落ち着かなくなる)
(Ich
werde
unruhig)
声くらい掛ければいい
誰もが思うだろう
(できない)
Ich
sollte
dich
einfach
ansprechen,
das
denkt
wohl
jeder
(ich
kann
es
nicht)
君がいる場所がわかったら
僕には地図になるんだ
Wenn
ich
wüsste,
wo
du
bist,
wäre
das
für
mich
wie
eine
Landkarte
気配以上
会話未満
恋はいつも余所余所しい
Mehr
als
eine
Ahnung,
weniger
als
ein
Gespräch,
Liebe
ist
immer
so
distanziert
胸騒ぎが聴こえないように
世界から言葉なんか
消えてしまえばいい
Damit
mein
Herzklopfen
nicht
zu
hören
ist,
sollten
alle
Worte
aus
der
Welt
verschwinden
地球と太陽みたいに
光と影が生まれて
Wie
Erde
und
Sonne,
entstehen
Licht
und
Schatten
君を探してばかり
距離は縮まらない
Ich
suche
dich
nur,
doch
die
Distanz
verringert
sich
nicht
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
重力
引力
惹かれて
Schwerkraft,
Anziehungskraft,
ich
fühle
mich
hingezogen
1から10まで君次第
Von
eins
bis
zehn,
alles
hängt
von
dir
ab
存在するだけで
影響
与えてる
Allein
deine
Existenz
übt
Einfluss
aus
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
その他の誰かなんて
全然
興味ないけど
(なぜだか)
Alle
anderen
interessieren
mich
überhaupt
nicht
(irgendwie)
君が何を考えてるか
知りたくてしょうがない
Aber
was
du
denkst,
das
will
ich
unbedingt
wissen
(振り回されてる)
(Ich
werde
hin-
und
hergerissen)
ミュージックやファッションとか
映画や小説とか
(何でも)
Musik
oder
Mode,
Filme
oder
Romane
(egal
was)
お気に入りのもの
手にすれば
時間を共有できるんだ
Wenn
ich
deine
Lieblingssachen
in
die
Hand
nehme,
kann
ich
Zeit
mit
dir
teilen
外見よりももっと深く
恋は内面
覗くことさ
Tiefer
als
das
Äußere,
Liebe
bedeutet,
ins
Innere
zu
blicken
君らしさに溺れてしまう
切なさがもの足りない
Ich
ertrinke
in
deiner
Art,
die
Sehnsucht
ist
nicht
genug
自転と公転みたいに
意識と愛が回って
Wie
Eigenrotation
und
Umlauf,
kreisen
Bewusstsein
und
Liebe
君を想い続ける
宇宙の中心さ
Ich
denke
immer
nur
an
dich,
du
bist
das
Zentrum
des
Universums
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
どんなに離れていたって
働き掛けるその力
Egal
wie
weit
entfernt,
diese
wirkende
Kraft
もし君がいなくなったら
僕は僕じゃなくなる
Wenn
du
nicht
mehr
da
wärst,
wäre
ich
nicht
mehr
ich
地球と太陽みたいに
光と影が生まれて
Wie
Erde
und
Sonne,
entstehen
Licht
und
Schatten
君を探してばかり
距離は縮まらない
Ich
suche
dich
nur,
doch
die
Distanz
verringert
sich
nicht
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
重力
引力
惹かれて
Schwerkraft,
Anziehungskraft,
ich
fühle
mich
hingezogen
1から10まで君次第
Von
eins
bis
zehn,
alles
hängt
von
dir
ab
存在するだけで
影響
与えてる
Allein
deine
Existenz
übt
Einfluss
aus
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
ブンブンブン
ブンブンブン
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
Bumm
(HEY!HEY!HEY!)
(HEY!HEY!HEY!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Shinya Sumida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.