Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ジコチューで行こう!
Sei ruhig egoistisch!
坂を駆け上がって
Den
Hügel
hinaufrennend,
肩で息しながら
(Wow...)
keuchend
nach
Luft
(Wow...)
強い日差しの中
Unter
der
starken
Sonneneinstrahlung,
入江の向こうに広がる海原
breitet
sich
das
Meer
jenseits
der
Bucht
aus.
ずっと抱えてた悔しいことが
Die
Enttäuschungen,
die
ich
so
lange
mit
mir
trug,
何だか
ちっぽけに見えてきた
erscheinen
irgendwie
unbedeutend.
やめよう
もう
Hör
auf
damit,
jetzt.
この瞬間を無駄にはしない
Diesen
Augenblick
werde
ich
nicht
verschwenden.
人生あっという間だ
Das
Leben
ist
so
schnell
vorbei.
周りなんか関係ない
Was
die
anderen
denken,
ist
mir
egal.
そうだ
何を言われてもいい
Ja,
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen.
やりたいことをやるんだ
Ich
tue,
was
ich
tun
will.
ジコチューだっていいじゃないか?
Ist
es
nicht
okay,
egoistisch
zu
sein?
嫌なことが全部
Wenn
all
die
unangenehmen
Dinge
汗で流れ落ちれば
(Wow...)
mit
dem
Schweiß
davonfließen
(Wow...)
エゴサばかりしてた
Ich,
die
ständig
nach
sich
selbst
im
Netz
gesucht
hat,
今日までの自分も生まれ変わるかな?
ob
mein
bisheriges
Ich
wohl
auch
neu
geboren
werden
kann?
目立たないのが一番楽で
Unauffällig
zu
sein
ist
am
einfachsten,
叩かれないこととわかったよ
ich
habe
verstanden,
dass
man
dann
nicht
kritisiert
wird.
この青空を無駄にはしない
Diesen
blauen
Himmel
werde
ich
nicht
verschwenden.
夕立もきっと来るだろう
Ein
Regenschauer
am
Abend
wird
sicher
auch
kommen.
今しかできないことがある
Es
gibt
Dinge,
die
ich
nur
jetzt
tun
kann.
絶対
どんなに呆れられても
Absolut,
egal
wie
fassungslos
andere
sind,
思い通りやるべきだ
ich
sollte
es
so
machen,
wie
ich
es
will.
嫌われたっていいじゃないか?
Ist
es
nicht
okay,
wenn
man
mich
nicht
mag?
この瞬間を無駄にはしない
Diesen
Augenblick
werde
ich
nicht
verschwenden.
人生あっという間だ
Das
Leben
ist
so
schnell
vorbei.
周りなんか関係ない
Was
die
anderen
denken,
ist
mir
egal.
そうだ
何を言われてもいい
Ja,
es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen.
やりたいことをやるんだ
Ich
tue,
was
ich
tun
will.
ジコチューだっていいじゃないか
Ist
es
nicht
okay,
egoistisch
zu
sein?
みんなに合わせるだけじゃ
Sich
immer
nur
den
anderen
anzupassen,
生きてる意味も価値もないだろう
hätte
doch
keinen
Sinn
und
keinen
Wert
im
Leben,
oder?
やりたいことをやれ
Tu,
was
du
tun
willst!
ジコチューで行こう
Sei
ruhig
egoistisch!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Daishi Sato (pka Nazca), Mariko Yamauchi (pka Nazca)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.