Nogizaka46 - トキトキメキメキ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - トキトキメキメキ




ズボンの裾をまくった
я закатал подол брюк.
水泳部の連中が
парни из плавательного клуба.
水のないプールの底で
На дне бассейна без воды.
掃除をし始めた
я принялся за уборку.
空のカレンダー めくりたくなる
теперь я хочу пролистать пустой календарь.
(夏は) ずっと先だけど
это очень далеко отсюда.
(ロマンス) もう 準備しようか
мм: мы должны быть готовы.
風も日差しも木々もヨロシク!
Ветер, солнце и деревья-все покрыто!
君に
для тебя.
トキトキメキメキときめいて
я так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован.
気持ちがソワソワするよ
я чувствую себя намного лучше.
ホントは黙っていようって
я действительно хочу, чтобы ты молчала.
今日まで 思ってたのに...
я думал об этом до сегодняшнего дня...
トキトキメキメキときめいて
я так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован.
なぜだか 抑えられない
я не могу контролировать это по какой-то причине.
僕のこの想い伝えよう
позволь мне рассказать тебе о своих чувствах.
季節より ひと足先に...
Сезон все больше на твоих ногах...
ブレザー脱いだ生徒が
студент, который снял свой пиджак.
多くなって来た校庭で
на школьном дворе их становилось все больше и больше.
真っ白なシャツが眩しい
белая рубашка ослепительна.
オセロは白の勝ち
Отелло побеждает белыми
ほら カーテンが揺れる教室の窓
вот окно классной комнаты, где колышутся занавески.
(鳥が) 切って行った
птица оборвала его.
(放課後の) チャイムが鳴ったら
когда (после школы) звонит звонок
もっと自由に恋を語ろう
Давай поговорим о любви свободнее.
君が
ты...
スキスキダイダイ大好きだ
лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи.
どうしても言わせておくれ!
позволь мне сказать тебе кое-что!
みんなに秘密にしていた
я держал это в секрете от всех.
こんなに切ない想いを...
у меня такое грустное чувство...
スキスキダイダイ大好きだ
лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи, лыжи.
微かな独り言みたい
я просто хочу поговорить с собой.
まさか聴こえてないよね
ты меня не слышишь, Да?
失恋なら梅雨入り前に...
если это разбитое сердце, то до того, как начнется сезон дождей...
ねえ この空の青さ 清々しいね
Эй, голубое небо освежает.
(やっと) 近づいて来たよ
я наконец-то приближаюсь.
(どこかに) 待ってた足音
(где-то) шаги, которых я ждал.
期待している夏は もうすぐ
Я ожидаю, что скоро наступит лето.
君に
для тебя.
僕は
я...
トキトキメキメキときめいて
я так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован.
気持ちがソワソワするよ
я чувствую себя намного лучше.
ホントは黙っていようって
я действительно хочу, чтобы ты молчала.
今日まで 思ってたのに...
я думал об этом до сегодняшнего дня...
トキトキメキメキときめいて
я так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован, так взволнован.
なぜだか 抑えられない
я не могу контролировать это по какой-то причине.
僕のこの想い伝えよう
позволь мне рассказать тебе о своих чувствах.
季節より ひと足先に...
Сезон все больше на твоих ногах...





Авторы: 秋元 康, 中山 聡, 秋元 康, 中山 聡


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.