Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
口ほどにもないKISS
EIN KUSS, DER NICHT HÄLT, WAS ER VERSPRICHT
何度も何度もきっと歯磨きしたのね
Sicher
hast
du
dir
unzählige
Male
die
Zähne
geputzt,
nicht
wahr?
そうあなたの表情
Ja,
dein
Gesichtsausdruck,
見てたらバレバレよ
wenn
ich
ihn
ansehe,
verrät
alles.
笑うその度に真っ白な歯と
Jedes
Mal,
wenn
du
lachst,
deine
strahlend
weißen
Zähne
und
ミントの風が吹く
ein
Hauch
von
Minze
weht.
いつもの百倍ずっと喋り続けてる
Du
redest
hundertmal
mehr
als
sonst,
ununterbrochen.
どれだけ私のことを
Wie
sehr
du
mich
magst,
好きかってプレゼン
eine
richtige
Präsentation.
青い空の下
オープンカフェで
Unter
dem
blauen
Himmel,
in
einem
Straßencafé,
みんながみているのに
obwohl
alle
zusehen.
ねえ一瞬でいいから目を閉じてなんて
Hey,
nur
für
einen
Moment
die
Augen
schließen,
hast
du
geflüstert,
大胆なこと囁きながらマジで
接近中
so
kühne
Dinge,
während
du
dich
wirklich
näherst.
口ほどにもない(笑)
er
hält
nicht,
was
du
versprichst
(lacht).
口ほどにもない
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst.
そう僕のキスは
Ja,
dein
Kuss
sei
世界一だなんてね
der
beste
der
Welt,
sagtest
du.
口ほどにもない(笑)
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst
(lacht).
口ほどにもない
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst.
そうどんなキスか
Ja,
was
für
ein
Kuss
das
sein
würde,
期待していたのに
hatte
ich
erwartet.
Oh
oh
oh
せめてるわけじゃないけど
Oh
oh
oh,
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf,
aber
Oh
oh
oh
ちょっとだけ拍子抜け
Oh
oh
oh,
es
war
ein
bisschen
ernüchternd.
自信過剰か
War
es
Selbstüberschätzung
oder
ブラフだったんでしょうね
doch
nur
ein
Bluff,
nehme
ich
an?
今までしたことのない
Etwas,
das
ich
noch
nie
zuvor
erlebt
habe,
あっと驚くような
etwas
Erstaunliches,
特別な何かあるわけじゃなく
nichts
Besonderes
war
dabei,
あまりに普通だった
es
war
einfach
zu
gewöhnlich.
まぁそうはいったって経験少ないし
Na
ja,
zugegeben,
ich
habe
nicht
viel
Erfahrung,
どんなものかわかってないし
確信ない
ich
weiß
nicht
wirklich,
wie
es
ist,
bin
mir
nicht
sicher.
求められたら(OK)
wenn
man
mich
darum
bittet
(OK),
求められたら
wenn
man
mich
darum
bittet,
本当の愛だと勘違いしたくなる
neige
ich
dazu,
es
mit
wahrer
Liebe
zu
verwechseln.
求められたら(OK)
Wenn
man
mich
darum
bittet
(OK),
求められたら
wenn
man
mich
darum
bittet,
試してみようかと
dachte
ich,
ich
probiere
es
mal
aus,
血迷ってしまっただけ
habe
nur
kurz
den
Kopf
verloren.
Oh
oh
oh
ガッカリなんて言えない
Oh
oh
oh,
ich
kann
nicht
sagen,
dass
ich
enttäuscht
bin,
Oh
oh
oh
これからが楽しみかも
Oh
oh
oh,
vielleicht
freue
ich
mich
auf
das,
was
kommt.
いつの日にか思い出せる
Eines
Tages
werde
ich
mich
erinnern
können,
あなたのキスは大したことない
dein
Kuss
war
nichts
Besonderes.
でも何故だろ忘れられない
Aber
warum
auch
immer,
ich
kann
ihn
nicht
vergessen.
口ほどにもない(笑)
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst
(lacht).
口ほどにもない
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst.
そう僕のキスは
Ja,
dein
Kuss
sei
世界一だなんてね
der
beste
der
Welt,
sagtest
du.
口ほどにもない(笑)
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst
(lacht).
口ほどにもない
Er
hält
nicht,
was
du
versprichst.
そうどんなキスか
Ja,
was
für
ein
Kuss
das
sein
würde,
期待していたのに
hatte
ich
erwartet.
Oh
oh
oh
責めてる訳じゃないけど
Oh
oh
oh,
ich
mache
dir
keinen
Vorwurf,
aber
Oh
oh
oh
ちょっとだけ拍子抜け
Oh
oh
oh,
es
war
ein
bisschen
ernüchternd.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.