Nogizaka46 - 無口なライオン - перевод текста песни на немецкий

無口なライオン - Nogizaka46перевод на немецкий




無口なライオン
Der schweigsame Löwe
無口なライオン
Schweigsamer Löwe
何を思ってるの?
Was denkst du wohl?
遠く見つめながら
Während du in die Ferne blickst
孤独隠して
Deine Einsamkeit verbirgst
強くなきゃいけない
Du musst stark sein
悲しい背中
Dein trauriger Rücken
泣きたい時は泣けばいい
Wenn du weinen willst, dann weine ruhig
涙こぼしても
Auch wenn Tränen fließen
君は王者なんだ
Du bist ein König
もしも他の存在に
Wenn du als ein anderes Wesen
生まれ変われるとしたら
wiedergeboren werden könntest
きっと誰もこんな自分を
Würde sicher niemand dieses Ich
選んでしまうだろう
wählen
ああ 金色に輝く
Ah, golden leuchtend
そのたてがみ
deine Mähne
この運命の証あかし
Das Zeichen dieses Schicksals
君が君であるために
Damit du du selbst sein kannst
(僕は誰だ?)
(Wer bin ich?)
無口なライオン
Schweigsamer Löwe
今日は吠えないんだね?
Heute brüllst du nicht, oder?
じっと座ったまま
Du sitzt einfach still da
時に誰かを
Manchmal musst du jemanden
威嚇しなきゃいけない
einschüchtern
それが本能
Das ist dein Instinkt
自己嫌悪なんか意味ないよ
Selbsthass ist sinnlos
強く生きることが
Stark zu leben
君の仕事なんだ
Ist deine Aufgabe
もしも君が小鳥なら
Wärst du ein kleiner Vogel
自由に飛べるけれど
Könntest du frei fliegen, aber
誰も君を恐れないし
Niemand würde dich fürchten
道を譲らないだろう
Und dir den Weg freimachen
ああ 獲物を射抜くような
Ah, dein Blick, der die Beute durchbohrt
その眼差し
Dieser dein Blick
そう 神からの指示
Ja, eine Anweisung von Gott
君が君であるために...
Damit du du selbst sein kannst...
(僕は誰だ?)
(Wer bin ich?)
無口なライオン
Schweigsamer Löwe
何を思ってるの?
Was denkst du wohl?
遠く見つめながら
Während du in die Ferne blickst
孤独隠して
Deine Einsamkeit verbirgst
強くなきゃいけない
Du musst stark sein
悲しい背中
Dein trauriger Rücken
泣きたい時は泣けばいい
Wenn du weinen willst, dann weine ruhig
涙こぼしても
Auch wenn Tränen fließen
君は王者なんだ
Du bist ein König
ああ 自分を偽って
Ah, anstatt dich selbst zu verleugnen
生きることより
und so zu leben
そう 苦しみながら
Ja, auch wenn du leidest
君は君の道を行け
Geh du deinen eigenen Weg
(僕は誰だ?)
(Wer bin ich?)
無口なライオン
Schweigsamer Löwe
今日は吠えないんだね?
Heute brüllst du nicht, oder?
じっと座ったまま
Du sitzt einfach still da
時に誰かを
Manchmal musst du jemanden
威嚇しなきゃいけない
einschüchtern
それが本能
Das ist dein Instinkt
自己嫌悪なんか意味ないよ
Selbsthass ist sinnlos
強く生きることが
Stark zu leben
君の仕事なんだ
Ist deine Aufgabe





Авторы: 秋元 康, Shusui, 秋元 康, shusui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.