Текст и перевод песни Nogizaka46 - 甘いエビデンス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
甘いエビデンス
Сладкое доказательство
ずっと目を離せなかった
Я
не
могла
отвести
от
тебя
глаз.
ちょっと気になる存在
Ты
меня
так
заинтриговал.
なんて美しい男
Какой
красивый
мужчина.
もっと近づきたかった
Мне
хотелось
быть
к
тебе
ближе.
そっとこの手伸ばしても
Я
думала,
что
до
тебя
届かないと思ってた
Мне
никогда
не
дотянуться,
そんなアンタが突然
Но
ты
вдруг
сам
手招きした
Поманил
меня
рукой.
愛って
床に落ちて転がる(転がる)
Любовь
— как
упасть
и
кататься
по
полу
(кататься),
ハートのサイコロみたいな奇跡
Чудо,
словно
игра
сердец.
キスは
アタシのもの
Твои
поцелуи
— только
мои.
絶対
誰にもあげない
Я
никому
их
не
отдам.
突き出した唇
Прими
мои
протянутые
губы
ちゃんと受け取って(今のこの気持ち)
(Прими
мои
чувства).
全部
アタシのもの
Ты
весь
— только
мой,
それは
譲りたくない
И
я
не
готова
делиться.
大好きなアンタの
Это
— доказательство
любви,
恋のエビデンス
Доказательство
твоей
любви
ко
мне,
甘いエビデンス
Сладкое
доказательство.
何が根拠なの?
На
чем
основаны
мои
чувства?
感情をカタチにしなくちゃ
Как
мне
выразить
их?
何が証拠なの?
Где
доказательства
моей
любви?
きっと語れない
Наверное,
мне
не
передать
это
словами.
ずっと
噂で聞いてた
Я
всегда
слышала
о
тебе,
かなり悪い女癖(おんなぐせ)
О
твоей
репутации
бабника.
アタシが直してやると
Думала,
что
смогу
тебя
изменить,
こんなにセクシーすぎる眼差し(眼差し)
Твой
взгляд
такой
сексуальный.
どうすりゃ自分を保ってられる?
Как
мне
сохранять
самообладание
рядом
с
тобой?
キスは
入り口でしょ?
Поцелуй
— это
только
начало,
先は曖昧だけど
Что
будет
дальше
— неизвестно.
初めての経験
Это
мой
первый
раз,
道を案内して(もっと深い場所へ)
Веди
меня
(туда,
где
мы
будем
еще
ближе).
過去も今も未来も
Прошлое,
настоящее,
будущее
—
いつも力
出し切って
Я
всегда
буду
отдаваться
тебе
без
остатка,
思い出になるまで
Пока
все
не
станет
воспоминанием,
ずっと
ノックしてる
Я
буду
продолжать
стучаться
в
твое
сердце.
キスは
アタシのもの
Твои
поцелуи
— только
мои.
絶対
誰にもあげない
Я
никому
их
не
отдам.
突き出した唇
Прими
мои
протянутые
губы
ちゃんと受け取って(今のこの気持ち)
(Прими
мои
чувства).
全部
アタシのもの
Ты
весь
— только
мой,
それは
譲りたくない
И
я
не
готова
делиться.
大好きなアンタの
Это
— доказательство
любви,
恋のエビデンス
Доказательство
твоей
любви
ко
мне,
甘いエビデンス
Сладкое
доказательство.
何が根拠なの?
На
чем
основаны
мои
чувства?
感情をカタチにしなくちゃ
Как
мне
выразить
их?
何が証拠なの?
Где
доказательства
моей
любви?
きっと語れない
Наверное,
мне
не
передать
это
словами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Rei Sakamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.