Nogizaka46 - 自分じゃない感じ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nogizaka46 - 自分じゃない感じ




自分じゃない感じ
Lonely I see
今日も暇そうにしてる猫は悩みとかないの?
Do you see me at all, curled up here everyday?
ニャーなんてあくびしてるけど
You laze around like you've nothing to say.
太陽はそんないつまでも空にあるわけじゃない
The sun won't stay in the sky forever.
屋根から降りて考えなさい
Come down from there and wise up.
なんか鏡に言ってるみたい Yeah!
It's like I'm giving myself an earnest pep talk Yeah!.
(勉強もしないでのんべんだらりただ食べて寝るだけのEveryday)
(Cramming at the very last moment, then lazing around all I do is eat and sleep, every day.)
このままじゃダメ人間 わかってるよ
I know I'm no good like this.
(何が楽しいか 何をしたいか 生きる目的を見つけなきゃ)
(What am I even enjoying? What do I even want to do? I have to find my purpose.)
マンガとポテトチップスとコーラ ここに置いて立ち上がろうかな
I need to get up and leave these manga, potato chips, and soda behind.
自分のために踊りたい
I want to dance for me.
熱いビートに乗って
Moving to a fervent beat,
過ぎてく時間 もう 忘れて
Forgetting the time that's passing,
夢中とは何か?
What is it like to be absorbed in something?
(心も裸になるんだ絶対)
(My heart will be beaten up for sure.)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
Love, love, love, love, love, it's what I want.
(真面目になっても もういいじゃない?)
(What's the harm in getting serious?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
Baby, baby, baby, baby, baby, I have to change.
ここでもう少し寝るか 他にやることもないし
Should I just sleep a little more? There's nothing else to do.
猫もこっちを見て 呆れてる
Even the cat looks at me with disgust.
人生 何が正解か誰もわかっていないんだ
There's no one in the world who knows what's right.
塀からどっち飛び降りようか?
Which side of the fence should I jump?
いつも何かのせいにして来た Yeah!
I keep blaming it on something else Yeah!.
(現在も未来も夢なんか見ず楽をしたいだけEverybody)
(Lazybones want to avoid the present and the future and just daydream, everyone does.)
これから生まれ変わる できやしない
I can't reinvent myself.
(明日 何するか? 誰と会うのか? 予定決めてない あしからず)
(What I'm going to do tomorrow? Who I'm going to meet? I don't plan ahead.)
家族とLINE 友達は幽霊 それがすべて それだけの世界
I LINE my family and ghost my friends. That's my whole world.
誰かのために踊りたい
I want to dance for someone.
なんか希望を持って
And find a new way to be hopeful.
温もりとかは まじ いらない
I don't really need a sense of belonging or warmth,
やさしくなれないし...
I'm not capable of being gentle anyway...
(自分の存在証明どこだ?)
(Where can I find proof that I exist?)
今今今今今欲しい
I want it now, now, now, now.
(勝手な生き方 もう責めないで)
(I won't apologize for living my own way.)
もっともっともっともっともっと気ままがいい
It's way better to be free and unrestricted.
できることは
I can't do anything,
何もないけど
But there's nothing,
これからゆっくり
I'll start moving
動かそうよ 身体
Slowly but surely.
自分のために踊りたい
I want to dance for me.
熱いビートに乗って
Moving to a fervent beat,
過ぎてく時間 もう忘れて
Forgetting the time that's passing,
夢中とは何か?
What is it like to be absorbed in something?
(心も裸になるんだ絶対)
(My heart will be beaten up for sure.)
愛が愛が愛が愛が愛が欲しい
Love, love, love, love, love, it's what I want.
(真面目になっても もういいじゃない?)
(What's the harm in getting serious?)
だってだってだってだってだって変わらなきゃ
Baby, baby, baby, baby, baby, I have to change.





Авторы: Yasushi Akimoto, Tadashi Tsukida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.