Nohemy - Escondite - перевод текста песни на немецкий

Escondite - Nohemyперевод на немецкий




Escondite
Versteckspiel
Buscando estoy
Ich suche
Pero no encuentro no
Aber ich finde nicht, nein
No se si huyo el amor que construimos
Ich weiß nicht, ob die Liebe, die wir aufgebaut haben, flieht
Ya deja de jugar a escondidas mi amor
Hör auf, Verstecken zu spielen, meine Liebe
Te siento lejos pero aveces no
Ich fühle dich fern, aber manchmal auch nicht
Ay, que voy hacer contigo (No)
Ach, was soll ich mit dir machen (Nein)
Ay, que alguien sea testigo (No)
Ach, möge jemand Zeuge sein (Nein)
Y voy, por donde hace frío (No)
Und ich gehe, wo es kalt ist (Nein)
Ya, me caliento contigo (No)
Ja, ich wärme mich mit dir auf (Nein)
Baby ya sabes
Baby, du weißt schon
Cuanto vales
Wie viel du wert bist
1,2,3 por ahi ando suave
1,2,3 ich bewege mich sanft
Porque tu sabes
Weil du weißt
Lo de nosotros es clave
Was zwischen uns ist, ist besonders
Rapidito esto puede volver a ser
Schnell kann das wieder werden
Lo que siempre quisimos
Was wir immer wollten
Levantarnos en la mañana
Morgens aufwachen
Tomándonos un cafecito
Und einen kleinen Kaffee trinken
Una casita grande
Ein großes Haus
Intenciones de familia
Absichten einer Familie
Y crecer a ser viejitos
Und zusammen alt werden
No me interesa nada
Mich interessiert nichts anderes
Yo solo quiero ganar
Ich will nur gewinnen
Deja de estar escondido
Hör auf, dich zu verstecken
Deja de estar escondido
Hör auf, dich zu verstecken
Ay, que voy hacer contigo (No)
Ach, was soll ich mit dir machen (Nein)
Ay, que alguien sea testigo (No)
Ach, möge jemand Zeuge sein (Nein)
Y voy, por donde hace frío (No)
Und ich gehe, wo es kalt ist (Nein)
Ya, me caliento contigo (No)
Ja, ich wärme mich mit dir auf (Nein)
Busco y no lo hay
Ich suche und finde es nicht
Y si me quito que voy a ganar
Und wenn ich aufhöre, was gewinne ich dann?
Pero si yo sigo que llegará
Aber wenn ich weitermache, was wird kommen?
Tranquilita no me voy a quedar
Ruhig werde ich nicht bleiben
Me tiro aunque no sepa nadar
Ich springe, auch wenn ich nicht schwimmen kann
Un juego que no se puede arbitrar
Ein Spiel, das nicht geschlichtet werden kann
Lo que no me mata va a motivar
Was mich nicht umbringt, wird mich motivieren
Seguiré hasta que no pueda más
Ich werde weitermachen, bis ich nicht mehr kann
Ay, que voy hacer contigo (No)
Ach, was soll ich mit dir machen (Nein)
Ay, que alguien sea testigo (No)
Ach, möge jemand Zeuge sein (Nein)
Y voy, por donde hace frío (No)
Und ich gehe, wo es kalt ist (Nein)
Ya, me caliento contigo (No)
Ja, ich wärme mich mit dir auf (Nein)





Авторы: Lou Kevin Adams, Nohemy Edith Aguila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.